EN to hinder
volume_up
[hindered|hindered] {verbo}

No difficulty must hinder the effective protection of freedom and the right to life.
Ninguna dificultad debe obstaculizar la eficaz protección de la libertad y el derecho a la vida.
Malnutrition may hinder recovery after hip fracture.
La desnutrición puede obstaculizar la recuperación después de una fractura de cadera.
We want to promote, not hinder, access to justice.
Queremos promover, no obstaculizar, el acceso a la justicia.
Mergers can hinder or distort competition by creating or strengthening market power.
Las fusiones pueden dificultar o falsear la competencia al crear o aumentar el poder de mercado.
The technology or other means we use may hinder or break your use of the service.
La tecnología u otros medios que se empleen pueden dificultar o impedir su uso del servicio.
Too much information on the label may actually hinder the buyer when making a choice.
En realidad, un exceso de información en la etiqueta puede dificultar la decisión del comprador.
Consequently, these quantities are going to hinder development in the European Union with regard to short- and long-fibre flax and hemp.
Por consiguiente, esas cantidades van a bloquear el desarrollo en la Unión Europea en lo que se refiere a las fibras, cortas y largas, y al cáñamo.
However, we must not use this failure to secure an agreement as an excuse to block, hinder or stymie the efforts that can currently be made.
Sin embargo, no debemos aprovechar el fracaso del acuerdo como excusa para bloquear, obstaculizar o contrarrestar los esfuerzos que se están haciendo.
We also know the role his government has played, first to block, then to hinder the mission in Iraq of the Secretary General, Kofi Annan.
También sabemos el papel que ha desempeñado su Gobierno para bloquear primero y obstaculizar después la misión en el Irak del Secretario General Kofi Annan.
to hinder (también: to disturb)
to hinder (también: to shackle)
volume_up
maniatar [maniatando|maniatado] {v.t.} (restringir)

Sinónimos (inglés) para "hind":

hind
English

Ejemplos de uso para "to hinder" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishSimplification is always a good thing, provided it does not hinder effectiveness.
La simplificación siempre es buena, si no va en detrimento de la efectividad.
EnglishAnd false demagoguery will only hinder the resolution of such a serious problem.
Y las falsas demagogias sólo entorpecen la solución de un problema tan serio como éste.
EnglishHowever, I doubt very much that this will hinder his imagination in this case.
Pero, no tengo la menor duda de que demostrará, sin embargo, imaginación.
EnglishIt will hinder the big flow of normal investments and trade that we are in need of.
Obstaculizará el gran movimiento de inversiones normales y del comercio que necesitamos.
EnglishThe argument advanced here is that such restrictions would hinder research.
El argumento adelantado aquí es que tales exigencias obstaculizarían la investigación.
EnglishDiscussion of this subject now can only hinder the process of convergence.
En estos momentos, el debate sobre este tema sólo frenaría el proceso de convergencia.
EnglishThe new Financial Regulation must not hinder the development of the latter.
El nuevo Reglamento Financiero no puede ser un obstáculo al desarrollo de esta política.
EnglishIt will not even hinder what are sometimes called speculative investments.
Tampoco afectará a las ocasionalmente llamadas inversiones especulativas.
Englishdestroy its properties and natural tendency, although it may hinder them, for
destruyen las propiedades y la tendencia natural -si bien las pueden
EnglishWe must not hinder any type of energy, above all if it does not produce CO2 emissions.
No debemos poner trabas a ningún tipo de energía, sobre todo si no produce emisiones de CO2.
EnglishWill this support or hinder a rules-based multilateral world order?
¿Apoyará o dificultará esto un orden mundial multilateral basado en reglas?
EnglishSpecifically, taxation policy must not hinder the expansion of renewable energy.
Seguimos discrepando de algunos aspectos del texto propuesto.
EnglishIt will hinder the development of much safer new-generation plants.
Esto obstaculizará el desarrollo de una nueva generación de centrales mucho más seguras.
EnglishIf there has to be a CAP, let it assist farmers and not hinder them.
Si tiene que haber una PAC, dejemos que ayude a los agricultores y no que les perjudique.
EnglishShort-term procedures that hinder resettlement have to be removed.
Los procedimientos a corto plazo que obstaculizan el reasentamiento deben ser eliminados.
EnglishMore regulation in the employment field will hinder job creation.
Una mayor regulación en el campo del empleo dificultará la creación de puestos de trabajo.
EnglishAn URBAN Community Initiative existing alongside these would hinder the process rather than promote it.
Una iniciativa comunitaria URBAN paralela impediría más que fomentaría este proceso.
EnglishWe should not impose on them things that are impossible to carry out, things that hinder development.
No vamos a obligarles a aquello que es irrealizable, aquello que impide el desarrollo.
EnglishMy aim is that the reserve should not hinder the work.
Lo que pretendo es que, a través de una reserva, no se entorpezca un trabajo.
Englishhinder their husbands' ministry nor be out of keeping with it”.(42)
impedimento o un deshonor para el ministerio del marido ».(42)