Qué significa "inclined" en español

EN

"inclined" en español

ES

EN inclined
volume_up
{adjetivo}

1. general

inclined (también: slanting, sloping)
volume_up
inclinada {adj. f}
They are a rather obvious category of people who might be inclined to do that.
Es una categoría de personas más bien evidente la que podría estar inclinada a hacerlo.
Mr President, I too am inclined to think that we should take a little look back in time.
Señor Presidente, yo también me siento inclinada a pensar que conviene mirar un poco hacia atrás.
I am almost inclined to resist any involvement in a discussion about which type of lethal ammunition is the better.
Yo casi me siento inclinada a negarme a discutir qué munición, entre las que matan a la gente, es la mejor.
inclined (también: hoped)
inclined (también: gullible, hoped)

2. "slanting"

inclined (también: inclinated, slanted, sloping)
oneself as being a sinner, capable of sin and inclined to commit sin, is the
reconocerse pecador, capaz de pecado e inclinado al pecado, es el
And had it not been that We made you firm, you would have almost inclined towards them a little (made concessions, compromises).
Y si no te hubiéramos hecho firme [en la fe], te habrías inclinado algo hacia ellos --
sentirse inclinado a

Sinónimos (inglés) para "inclined":

inclined

Ejemplos de uso para "inclined" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe are inclined to think that good results are expected to appear on the horizon.
Según nuestra opinión, cabe esperar que este proyecto obtenga buenos resultados.
EnglishAre they more inclined to make sacrifices for the benefit of anonymous recipients?
¿Están más inclinadas a hacer sacrificios en beneficio de beneficiarios anónimos?
EnglishOther countries may be inclined to pursue the goal of nuclear weaponization.
Otros países pueden sentirse inclinados a seguir la carrera armamentista nuclear.
EnglishWe are therefore not inclined to retain the first part of Amendment No 23.
Y, por eso, no nos parece que debamos aceptar la primera parte de la enmienda nº 23.
EnglishNo one is inclined to put their money where their mouth is, as they say.
Como dicen, nadie se muestra dispuesto a obrar de acuerdo con sus opiniones.
EnglishAt this juncture one is inclined to indulge in historical and symbolic reminiscences.
En esta coyuntura, uno tiende a dejarse llevar por los recuerdos históricos y simbólicos.
EnglishPerhaps we politicians are inclined to say that it is we who must solve their problems.
Existe un riesgo cuando los políticos no cesamos de insistir en resolver sus problemas.
EnglishWe have often been criticised for being inclined to discuss matters of little importance.
Se nos ha reprochado con frecuencia que nos orientamos a expedientes de poco interés.
EnglishHaving read this report, I am inclined to say that Europe has made clear what it wants.
Habiendo leído este informe, me inclino a decir que Europa ha dejado claro lo que quiere.
EnglishIn fact I am inclined to be rather cynical about the timing of this appeal.
En el fondo me inclino incluso a considerar con escepticismo la oportunidad de ese recurso.
EnglishInitial discussion in the Council suggests the latter is favourably inclined to this idea.
Las primeras discusiones en el Consejo han suscitado comentarios acordes con esta idea.
EnglishThe report is far too inclined to interfere where it is not required.
El informe se inclina demasiado en interferir allí donde no le llaman.
EnglishHow many people will be inclined to sit at their computer and watch such broadcasts?
¿Cuántas personas se sentirán inclinadas a sentarse frente al ordenador y ver estas transmisiones?
EnglishGetting into first gear would be a start, I am inclined to reply.
Si pusiéramos la primera ya estaría bien, he tenido ganas de responderle.
EnglishHaving said that, I am inclined to accept the inclusion of a commitment to revise the text.
Dicho esto, me inclino a aceptar la inclusión de un compromiso sobre la revisión del texto.
EnglishI am inclined to say that 'where there is no formal equality, there is no real equality either' .
Me atrevería a decir: »allá donde no hay igualdad formal, tampoco hay igualdad real».
Englishthere are many interesting art courses, if you're that way inclined
hay muchos cursos de arte interesantes, si te interesa ese tipo de cosa
EnglishI am inclined to say that 'where there is no formal equality, there is no real equality either '.
Me atrevería a decir:» allá donde no hay igualdad formal, tampoco hay igualdad real».
EnglishThe Commission is inclined to respond favourably to your requests.
La Comisión está dispuesta a responder favorablemente a sus peticiones.
EnglishHowever, I can imagine that the Council will be more inclined to subscribe to our proposal.
No obstante, me podría imaginar que el Consejo seguirá más bien lo que nosotros propongamos.