Qué significa "initiate" en español

EN

"initiate" en español

volume_up
initiate {sustantivo}

EN initiate
volume_up
{sustantivo}

initiate
I would, though, like to congratulate the Commission on the study it initiated.
Sin embargo, quisiera felicitar a la Comisión por el estudio que ha iniciado.
As you can see, we are waiting for developments in this debate, which the Presidency initiated.
Como ve, estamos esperando avances en este debate, iniciado por la Presidencia.
We have also initiated research programmes for the candidate countries.
También hemos iniciado programas de investigación para los países candidatos.
initiate
I would like to draw your attention to a measure initiated by the European Union - in the right direction.
Me gustaría llamar su atención sobre una medida iniciada por la Unión Europea en la dirección correcta.
In this way work can continue on ideas initiated in previous years.
De este modo se avanza en una estrategia de trabajo iniciada en ejercicios anteriores.
(DE) My question relates to the Union for the Mediterranean, initiated by President Sarkozy.
(DE) Mi pregunta se refiere a la Unión para el Mediterráneo, iniciada por el Presidente Sarkozy.

Ejemplos de uso para "initiate" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWill it initiate proceedings against Greece before the Court of Justice?
¿Piensa llevar a Grecia ante el Tribunal de Justicia de las Comunidades Europeas?
EnglishI hope the present resolution will initiate changes in the desired direction.
Espero que la presente resolución inicie cambios en la dirección deseada.
EnglishI urge the Commission to initiate the relevant procedures as soon as possible.
Pido a la Comisión que inicie los procedimientos relevantes tan pronto como sea posible.
EnglishGoogle cannot approve returns or initiate refunds on behalf of the seller.
Google no puede aceptar devoluciones ni reembolsos en nombre del vendedor.
EnglishThe EU must exert its influence in international trade to initiate a change.
La UE tiene que ejercer su influencia en el comercio internacional para que haya un cambio.
Englishdirection, priests should know how to identify opportunities to initiate
Iglesia, haya un ambiente de recogimiento, cuidando ese sagrado silencio
EnglishAnd I ask you to initiate the debate now.
Todavía tiene sentido hacerlo y le pido que proceda ahora a abrir el debate.
EnglishWe must initiate adaptation measures now, and in many policy fields.
Debemos empezar ya a tomar medidas de adaptación en muchas áreas políticas.
EnglishIn the EU the unelected Commission initiate EU legislation and they offer no transparency at all.
En la UE, la Comisión no electa introduce legislación sin ninguna transparencia.
English   – Mr President, we wish to initiate the financing of new priorities.
   – Señor Presidente, deseamos empezar a financiar nuevas prioridades.
EnglishThe Council will initiate the examination of such a proposal as soon as it is received.
El Consejo iniciará el examen de dicha propuesta en cuanto la reciba.
EnglishThis led us in 2004 to initiate the single European sky concept.
Esto fue lo que nos llevó en 2004 a crear el concepto de cielo único europeo.
EnglishIn February 2007, I personally asked the President to initiate EMAS in the Parliament.
En febrero de 2007, pedí personalmente a la Presidencia que iniciara el EMAS en el Parlamento.
EnglishParliament already has full rights as an institution to initiate cases before the Court.
El Parlamento también tiene pleno derecho como institución para someter asuntos al Tribunal.
EnglishWe therefore call on the competent committee to initiate its own report on this issue.
Por consiguiente, pedimos a la comisión competente que elabore un informe de propia iniciativa.
EnglishThe Green Paper will, of course, initiate a wide-ranging discussion.
Theato lo ha recordado- y éste abrirá, naturalmente, un debate amplio.
EnglishParliament already has full rights as an institution to initiate cases before the Court.
El Parlamento también tiene derechos plenos como institución para someter asuntos al Tribunal.
EnglishOn the contrary, they want to initiate beneficial changes in Europe.
Por el contrario, desea que se inicien cambios beneficiosos en Europa.
EnglishI feel that the European Union should initiate and finalise this partnership as quickly as possible.
Considero que la Unión Europea debería cerrar este acuerdo lo más rápidamente posible.
EnglishThere is no need for us to initiate a great debate to find out whether or not they wish to participate.
No es necesario que lancemos un gran debate para decidir si quieren o no participar.