EN

to keep up [modismo]

volume_up
1. "with"
to keep up
Some regions cannot keep up with development.
Algunas regiones no pueden seguir el ritmo del desarrollo.
La demanda no puede seguir el ritmo de la oferta.
In Europe, everyone should be able to keep up. Every region should be able to keep up and everyone must be able to take part in the knowledge-based society.
Cada región debe poder seguir el ritmo y todo el mundo debe poder participar en la sociedad del conocimiento.

Ejemplos de uso para "to keep up" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishWe should have kept both sides guessing in order to keep up the pressure.
Habríamos tenido que mantener a ambos bandos en la duda para mantener la presión.
EnglishI do not believe that they have, and it is up to us to keep the pressure up.
No creo que lo haya hecho y nos corresponde a nosotros mantener la presión.
EnglishTo begin with: to keep people locked up for 18 months is not acceptable.
Para empezar: la privación de libertad durante hasta 18 meses no es admisible.
EnglishSensible solutions keep getting tangled up in the institutional undergrowth.
Las soluciones razonables acaban quedando atrapadas siempre en la maraña institucional.
EnglishI would urge you to keep up the good work, for much remains to be done.
Le pido que siga trabajando así de bien, porque todavía queda mucho por hacer.
EnglishI urge you to keep that up for the next five years: I should like to see it every week.
Le insto a que siga así los próximos cinco años: quisiera verlo cada semana.
EnglishI appeal to the Council and Commission to keep up with the pace of work.
Invito al Consejo y a la Comisión a seguir trabajando al ritmo al que lo han hecho.
EnglishDo the US intelligence services keep their European counterparts up to date?
¿Mantienen los servicios de información estadounidenses a sus homólogos europeos al día?
EnglishHere I agree entirely with you and we will keep up the pressure on Ukraine in this respect.
Coincidimos plenamente y vamos a seguir presionando a Ucrania en esta cuestión.
EnglishThe whole process supports stability and we should keep up the momentum.
El proceso en sí mantiene la estabilidad y deberíamos mantener ese impulso.
EnglishI think we all need to keep up our efforts to bring about democratic change in Turkey.
Pienso que todos tenemos que esforzarnos por conseguir el cambio democrático en Turquía.
EnglishIf you already have an email address that you want to keep using, sign up here.
Si ya dispones de una dirección de correo electrónico que deseas mantener, regístrate aquí.
EnglishThe Council and the Commission must keep up the pressure, but they must talk to all sides.
El Consejo y la Comisión deben seguir presionando y dialogando con todas las partes.
EnglishWe recommend you install a virus protection program on your computer and keep it up to date.
Se recomienda instalar un programa antivirus en el equipo y mantenerlo actualizado.
EnglishI promise to keep up our effort and to strengthen our links with civil society.
Prometo que proseguiremos nuestra labor y fortaleceremos nuestros lazos con la sociedad civil.
EnglishIt falls again to the European Union to show leadership and to keep up the momentum.
La UE tiene que demostrar de nuevo su liderazgo y mantener el ritmo.
EnglishMr President, my last comment is to ask you to keep up the pressure on this issue.
Señor Presidente, mi último comentario es para rogarle que siga presionando sobre este asunto.
EnglishKeep it up and you will indeed be the ones receiving the human rights prize!
¡Avancen ustedes y, verdaderamente, se llevarán el premio al respeto de los derechos humanos!
EnglishLegislators cannot keep up with this technology even if they try to.
Los legisladores no pueden mantener el ritmo de esta tecnología ni aunque lo intenten.
EnglishEuropean business has to keep up and the key to this will be confidence.
Las empresas europeas tienen que mantenerse al día y la clave para ello será la confianza.

Traducciones similares para to keep up en español

keep sustantivo
up adverbio
keep it up
to pick up verbo