EnglishThe first lesson is that the European Union can only be effective when united.
more_vert
La primera es que la Unión Europea solo puede ser eficaz si actuamos unidos.
EnglishI firmly believe that the time has come to learn a lesson from these events.
more_vert
Creo firmemente que ha llegado la hora de sacar conclusiones de estos hechos.
EnglishOne such lesson is that it is advisable not to set too many priorities.
more_vert
Una de ellas es que resulta recomendable no establecer demasiadas prioridades.
EnglishContinental Europe could from time to time take a lesson from Nordic pragmatism.
more_vert
De este modo, Europa Central podría aprovechar el sentido pragmático de los países nórdicos.
EnglishWe must help the Algerian people, without setting ourselves up as lesson-givers.
more_vert
Hay que ayudar al pueblo argelino, sin pretender dar lecciones.
EnglishThe lesson was learned that procedures have not been stringent and automatic enough.
more_vert
Se ha aprendido que los procedimientos no han sido lo suficientemente estrictos y automáticos.
EnglishHowever, I do not intend to give any of my colleagues a history lesson.
more_vert
Ottawa ha sido un éxito. El hecho de que no hayan participado los americanos es lamentable.
EnglishI hope we have all learned the lesson that protectionism only makes recovery harder.
more_vert
Espero que todos hayamos aprendido que el proteccionismo hace que la recuperación sea más difícil.
EnglishVerily, in all these things is a lesson to those endowed with vision.
more_vert
Dios crea lo que quiere: pues, ciertamente, Dios tiene el poder para disponer cualquier cosa.
EnglishWe must learn every lesson there is to learn from the crisis that we have experienced.
more_vert
Tenemos que aprender todas las lecciones que hay que aprender de la crisis que hemos experimentado.
EnglishBoth the UN and the EU are taking action but they must learn a lesson from this.
more_vert
Es alentador que se hayan destinado fondos suficientes, pero no sabemos si llegarán a quienes los necesitan.
EnglishThis lesson of the Second World War has not yet been learned
more_vert
de la Segunda Guerra mundial no ha sido aún plenamente recibida en todas
EnglishThe Europe of today needs to face up to the challenges ahead and we need to learn this lesson now.
more_vert
Está claro que no estamos escuchando ni atendiendo a las prioridades de nuestros ciudadanos.
EnglishMay this resolution be a lesson for a new generation which has not experienced persecution.
more_vert
Ojalá que esta resolución sea útil a las nuevas generaciones que no han experimentado la persecución.
EnglishFinally, explicit reference should be made to one more lesson, because it is also very important.
more_vert
Hay que mencionar expresamente un último efecto de aprendizaje pues es asimismo muy importante.
EnglishCan Parliament learn the lesson of its own investigations?
more_vert
¿Sabrá nuestro Parlamento sacar fruto de sus propias investigaciones?
EnglishWe could, for example, learn the following lesson: development does not only have to have a technical aspect.
more_vert
Esto nos enseña que los desarrollos no han de tener sólo un enfoque técnico.
EnglishIt may be a natural reaction, but it would be the wrong lesson to draw from past experience.
more_vert
Se trataría de una reacción natural, pero sería extraer una conclusión errónea de la experiencia pasada.
EnglishIn this respect, is there not a salutary lesson to those of us who debate and legislate here?
more_vert
Por supuesto, cada terrorista merece justicia; la justicia ha de determinar su inocencia o culpabilidad.
EnglishThe recent catastrophe which we all faced is a clear lesson to us all that we cannot do things in any other way.
more_vert
Señor Presidente, este debate sobre la reducción de la deuda llega en el momento justo.