Qué significa "to lie in" en español

EN

"to lie in" en español

EN to lie in
volume_up
{verbo}

1. general

to lie in
volume_up
pasar {v.intr.} (implicar)
A first step would surely be to stop letting land lie fallow.
Un primer paso sería sin duda no dejar que haya tierras en barbecho.
I should like to come now to the question of where the shortcomings which we must clear up lie.
Paso a exponer ahora cuáles son las deficiencias que debemos subsanar.
I also hope that the Commission will understand from this debate tonight that we are not willing, as a Parliament, to lie down and be walked over by anyone.
También espero que la Comisión deduzca del debate de esta noche que, como Parlamento, no queremos que nadie nos pase por encima.

2. "pregnant woman", arcaico

to lie in

3. "sleep late", Gran Bretaña

to lie in (también: to sleep in)
to lie in

Ejemplos de uso para "to lie in" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis resolution discusses issues which lie outside the European Union's competence.
Esta resolución trata temas que no pertenecen a la competencia de la Unión Europea.
EnglishSee how they lie against themselves, and how what they did invent deserts them!
¡Ved cómo se han engañado a sí mismos --y cómo su falsa imaginería les ha defraudado!
EnglishThus communication must lie at the heart of the Church community.
En consecuencia, la comunicación debe situarse en el corazón de la comunidad eclesial.
EnglishThe first is the fact that the biggest problems still lie with the Member States.
El primero es el hecho de que los mayores problemas aún están en los Estados miembros.
EnglishThe subject of this report does not lie within the competence of EU policy-making.
¡El tema del informe no forma parte de las competencias políticas de la UE!
EnglishYet again, great challenges lie ahead of the European Union and its Member States.
Pero la Unión Europea y sus Estados miembros se enfrentan una vez más a grandes retos.
EnglishIn this regard, too, we observed quite clearly where our difficulties lie.
A este respecto también observamos con bastante facilidad qué dificultades suponía.
EnglishThe solution does not lie in change but in reform of the European economy.
La solución no reside en el cambio sino en la reforma de la economía europea.
EnglishTo our East and our South lie countries that certainly will never join.
Hacia el Este y el Sur lindamos con países que, evidentemente, nunca se unirán.
EnglishLastly, Mr President, the strength of competitiveness does not lie in sameness.
Por último, señor Presidente, la fuerza de la competitividad no radica en la uniformidad.
EnglishOur differences lie in how and from when, if I have understood correctly.
Las diferencias residen en cómo y a partir de qué momento, si entiendo bien.
EnglishNow Mr Blair wants to embroil the British nation in yet another lie and fantasy.
Ahora el señor Blair quiere implicar a la nación británica en otra mentira y otro capricho.
EnglishPerhaps this was not true but there is a tone of voice that does not lie.
Acaso no sea cierto pero, desde luego, hay determinados tonos de voz que no mienten.
EnglishI had expected that the problems would lie in the practical management of the directive.
Esperaba que los problemas residieran en la gestión práctica de la directiva.
EnglishUnfortunately, the responsibility for this does not lie with Parliament.
Lamentablemente, la responsabilidad de esto no se encuentra en el Parlamento.
EnglishThamud and A'ad called the Stunning Calamity (the Day of Judgment) a lie.
¡[Las tribus de] Zamud y Aad desmintieron [los anuncios de] esa calamidad repentina!
EnglishThe historical roots of the European Union lie in the Second World War.
Las raíces históricas de la Unión Europea se remontan a la Segunda Guerra Mundial.
EnglishUnresolved structural problems lie at the root of European stagnation.
En la raíz del estancamiento europeo hay problemas estructurales sin resolver.
EnglishEven so, I have to emphasise that responsibility does not lie with the Commission alone.
No obstante, tengo que recalcar que no toda la responsabilidad recae en la Comisión.
EnglishThis comparison makes it clear on which side the fundamental values lie.
Es evidente de qué lado están los valores fundamentales en esta comparación.