EN

to live [lived|lived] {verbo intransitivo}

volume_up
1. general
to live (también: to reside)
Today Commissioner Verheugen said that to live in Europe is to live with compromises.
Hoy el Comisario Verheugen ha dicho que vivir en Europa es vivir con transacciones.
We want to live in peace, but we also want to live in freedom.
Queremos vivir en paz, pero también queremos vivir en libertad.
If they fail to live up to this, they will have to live with the consequences.
Si no están a la altura tendrán que vivir con las consecuencias.
2. "belong", Gran Bretaña, coloquial
If you want to sign up for a new Windows Live ID, you must go to the Windows Live website.
Si desea registrar un nuevo Windows Live ID, debe ir al sitio web de Windows Live.
The couple were forced to live apart, because she was unable to visit him and he was not permitted to visit her.
No podían estar juntos porque ella no podía ir a verle y él no tenía permiso para ir a ver a su esposa.
Commissioner, what are tobacco producers in Granada going to live on now?
Señor Comisario,¿de qué van a vivir en adelante los productores de tabaco de Granada?

Ejemplos de uso para "to live" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

English“There is a lot of data interaction with live odds and pricing,” explains Gordon.
“There is a lot of data interaction with live odds and pricing,” explains Gordon.
Englishis concerned that each and every person be able to live fully in dignity as a
es Madre y se preocupa de que cada ser humano pueda vivir plenamente su dignidad
EnglishThat is the type of society that I want to live in and work to enable us to have.
Ésa es la sociedad en la que deseo vivir y quiero trabajar para poderla tener.
EnglishThe Union cannot live hand-to-mouth: it has to have this long-term perspective.
La Unión no puede vivir precariamente: ha de tener esta perspectiva a largo plazo.
EnglishWe live in an imperfect world, and the use of thresholds reflects the reality.
Vivimos en un mundo imperfecto, y la utilización de umbrales refleja la realidad.
EnglishWe must be able to say how many people, and who, can live in dignity amongst us.
Tenemos que poder decir cuántos y quiénes pueden vivir con dignidad entre nosotros.
EnglishMigration is undoubtedly a phenomenon of the globalised world in which we live.
La migración es sin duda un fenómeno del mundo globalizado en el que vivimos.
EnglishIn Africa, 20 % of the population live in countries affected by armed conflict.
En África, el 20 % de la población vive en países afectados por conflictos armados.
EnglishAnyone who wishes to live in our society should respect its laws and standards.
Quien quiera vivir en nuestra sociedad debería respetar sus leyes y sus estándares.
EnglishWe know from our own experience that socially marginalised groups live here.
Sabemos por experiencia propia que los grupos socialmente marginados viven aquí.
EnglishI live on an island which is behind an island which is off the coast of Europe.
Yo vivo en una isla que está detrás de una isla que está frente a la costa europea.
EnglishFully half of the human population today live in areas with seismic activity.
La mitad de la población humana vive actualmente en zonas de actividad sísmica.
EnglishIn Africa, 20% of the population live in countries affected by armed conflict.
En África, el 20% de la población vive en países afectados por conflictos armados.
EnglishMany Roma in the candidate Member States live in extremely abject conditions.
Muchos romaníes viven en circunstancias muy deplorables en los estados candidatos.
EnglishThe aim of modern terrorism is to destroy the civilisation in which we live.
El objetivo del terrorismo moderno es destruir la civilización en la que vivimos.
EnglishWe also need a reform in order to live up to our international commitments.
También necesitamos una reforma acorde con nuestros compromisos internacionales.
EnglishWhen we talk of totalitarianism, we do so not because we want to live in the past.
Cuando hablamos de totalitarismo, no lo hacemos porque queramos vivir en el pasado.
EnglishIt refers to those who live in the Union and to the reunification of families there.
Se trata de aquellos que viven en la Unión y aquí de la reunificación familiar.
EnglishAn estimated 35,000-40,000 members of these communities live in today's Kosovo.
Se estima que en el actual Kosovo viven 35.000-40.000 miembros de estas comunidades.
EnglishSteve from Luxemburg took up a job in France but continued to live in Luxemburg.
Steve, luxemburgués, aceptó un trabajo en Francia, pero sigue viviendo en Luxemburgo.