EN loser
volume_up
{sustantivo}

1. general

loser
In addition, the loser must be given the means to make his criticism known to the voters.
Para ello el perdedor tiene que disponer de medios para poder hacer llegar sus críticas al electorado.
El Parlamento Europeo fue el perdedor de Niza.
Once again he has demonstrated that he is a bad loser.
De nuevo ha demostrado ser un mal perdedor.
loser (también: unfortunate, trog, wretch)
loser (también: failure, flopper)
loser

2. "in game, contest"

loser (también: loser)
The European idea sustained serious damage at the summit, at which it was the real loser.
La idea europea ha resultado gravemente perjudicada en la cumbre, donde fue la verdadera perdedora.
The poor population of the small state is actually the big loser in terms of all these problems.
La población pobre de este pequeño Estado es en realidad la gran perdedora en lo que se refiere a estos problemas.
The Millennium Development Goals will not be achieved, and Africa is, once again, the big loser in all of this.
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio no se conseguirán y África volverá a ser la gran perdedora.

3. "habitually", coloquial

loser (también: loser)
The European idea sustained serious damage at the summit, at which it was the real loser.
La idea europea ha resultado gravemente perjudicada en la cumbre, donde fue la verdadera perdedora.
The poor population of the small state is actually the big loser in terms of all these problems.
La población pobre de este pequeño Estado es en realidad la gran perdedora en lo que se refiere a estos problemas.
The Millennium Development Goals will not be achieved, and Africa is, once again, the big loser in all of this.
Los Objetivos de Desarrollo del Milenio no se conseguirán y África volverá a ser la gran perdedora.

Sinónimos (inglés) para "loser":

loser

Ejemplos de uso para "loser" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishAll the while they do not do so, the European Union is the loser.
Mientras no lo hagan, la que saldrá perdiendo será la Unión Europea.
EnglishIn essence, the question is whether the European Union as a whole emerges a winner or a loser.
En resumidas cuentas, la cuestión es si la Unión Europea en su conjunto sale ganando o perdiendo.
EnglishAll the while they do not do so, the European Union is the loser.
El año pasado, por ejemplo, la autoridad presupuestaria aprobó 3 millones de euros para Euronews.
EnglishSurely the consumer will be the loser in this game with several different kinds of eco-label?
¿No terminarán los consumidores siendo los perdedores en este juego plural de marchamos ecológicos?
EnglishFrom this perspective, Luxembourg is always the loser.
Desde este punto de vista, Luxemburgo siempre sale perdiendo.
EnglishI reject the idea that there is a winner and a loser here.
Rechazo la idea de que ha habido vencedores y vencidos.
EnglishIt appears to me that law firms have gained the upper hand and that the loser in this game is society as a whole.
En cuanto a los programas informáticos, creo que la protección de los derechos de autor es suficiente.
EnglishDomestically, they will need to deal with the supporters of the bad loser, Mr Yanukovych, with much tact and reconciliatory skill.
Y así, 15 años después de 1991, Ucrania tendrá una segunda oportunidad para empezar de nuevo.
EnglishAnd, of course, democracy is the loser.
Naturalmente, la que ha salido perdiendo es la democracia.
EnglishAnimal welfare will be the loser throughout.
El bienestar animal saldría perdiendo en general.
EnglishEvery time it is Europe which is the great loser.
En todos los casos la que pierde es Europa.
EnglishThe timetable must be respected and we must meet these challenges together, or else everyone will be the loser.
Se respetarán los plazos. Entre todos debemos responder a los retos pues, de lo contrario, entre todos lo perderemos todo.
EnglishWhat we now need is an intelligent fusion of the market and the State that can help Europe to be a winner, not a loser, in the face of globalisation.
Tenemos distintas posiciones ideológicas, en particular en la batalla política a escala nacional.
EnglishWe must therefore see its conclusions as the result of a compromise in which nobody was entirely the winner or entirely the loser.
Por eso, debemos ver sus conclusiones como el resultado de una transacción de la que nadie ha salido enteramente vencedor ni vencido.
EnglishWhoever craves a religion other than the Surrender (Islam), it shall surely not be accepted from him, and he shall be a loser in the Hereafter.
Pues quien busque una religión que no sea la sumisión a Dios, no le será aceptada y en la Otra Vida será de los perdedores.
Englishhe's a born loser
EnglishIs everyone a loser?
EnglishI therefore believe that even demonstrations are onto a loser, because you can only squeeze so much juice from a lemon.
Por esto yo creo que ni siquiera con manifestaciones se podrá conseguir nada, pues por mucho que se exprima, no es posible extraer más zumo del que contiene el limón.
EnglishResearch and jobs in this area would simply go elsewhere in the world and the European Union would be the loser.
Lo que sucederá, sencillamente, es que las investigaciones y las actividades en esta esfera se desarrollarán en otros lugares del mundo y que la Unión Europea saldrá perdiendo.
EnglishThe winner is selfish interest and the loser is solidarity, and without the latter there cannot be a sense of belonging and a notion of a European entity.
Ganará el interés egoísta y perderá la solidaridad, y sin esta no puede haber un sentimiento de pertenencia ni una noción de entidad europea.