Qué significa "necessary technical" en español

EN

"necessary technical" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "necessary technical" en distintos contextos.

Traducciones similares para necessary technical en español

necessary adjetivo
technical adjetivo

Ejemplos de uso para "necessary technical" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThirdly, we need to make a number of necessary technical changes.
En tercer lugar, necesitamos realizar una serie de cambios técnicos necesarios.
EnglishHave we made the necessary financial and technical arrangements?
¿Hemos pensado en los pertinentes ajustes del presupuesto, y en las medidas de apoyo técnico?
EnglishThe necessary technical assistance that the Commission should have given to this government was lacking.
Faltó la ayuda técnica necesaria que la Comisión hubiese debido prestar a dicho Gobierno.
EnglishWe should like to see a firm commitment by the Commission to supply the necessary technical assistance.
Nos gustaría que la Comisión se comprometiera firmemente a prestar la asistencia técnica necesaria.
EnglishIf we have the basis for an agreement, the Commission will do all the technical preparations necessary.
Si tenemos la base para un acuerdo, la Comisión realizará todos los preparativos técnicos necesarios.
EnglishWe shall carry out the necessary technical checks straight away, because you do also speak Dutch.
Vamos a proceder inmediatamente a las verificaciones técnicas necesarias, porque también habla usted neerlandés.
EnglishWe could parachute certain things in, as we do have the necessary military and technical resources.
Se podría lanzar ciertas cosas en paracaídas, ya que disponemos de los medios militares y técnicos necesarios.
EnglishWe will have new rules without the necessary technical implementing details – not a good formula!
Tendremos así nuevas normas sin los necesarios detalles técnicos de aplicación, lo cual no es una buena solución.
EnglishIt meets all the necessary technical requirements.
Cumple con todos los requisitos técnicos necesarios.
EnglishThe Commission is therefore ready to propose the necessary technical solutions and the necessary political compromises.
Por lo tanto, la Comisión está dispuesta a proponer las soluciones técnicas y los compromisos políticos necesarios.
EnglishWe are all aware that some of these countries do not have the necessary technical means to do so.
Todos sabemos que algunos de estos países no poseen los medios técnicos necesarios para llevar a cabo los controles y ejercer la supervisión.
EnglishWe have taken all the necessary technical decisions: the coins and the notes will be introduced on 1 January 2002.
Hemos tomado todas las decisiones técnicas que había que tomar: las monedas y los billetes se introducirán el 1 de enero del año 2002.
EnglishGradual liberalisation, with the necessary technical assistance, will prove to be of benefit to developing countries themselves.
La liberalización gradual, con la necesaria ayuda técnica, demostrará ser beneficiosa para los propios países en desarrollo.
EnglishIt will also surely be necessary to have technical investigations carried out, since the matters addressed in Nice are fairly complicated.
Seguramente también se necesitarán estudios técnicos, puesto que los temas que se tocaron en Niza son bastante complejos.
English(CS) Commissioner, there is no doubt that it is necessary to approve the technical changes that are proposed in the annexes to this regulation.
(CS) Comisario, no cabe duda de que es necesario aprobar los cambios técnicos que se proponen en los anexos a este Reglamento.
EnglishAt the same time, the Commission has been preparing the necessary technical base which will allow the future negotiations to proceed smoothly.
Al mismo tiempo, la Comisión ha venido preparando la base técnica necesaria para el buen desarrollo de las futuras negociaciones.
EnglishMr President, this is a very necessary technical proposal and I fully endorse Mr Nicholson's report and the proposal to which it refers.
Señor Presidente, ésta es una propuesta técnica muy necesaria, por lo que respaldo plenamente el informe del Sr. Nicholson y la propuesta correspondiente.
EnglishSuch a package could include, , support for elections, election observation, ceasefire monitoring and the necessary technical assistance.
Tal paquete podría comprender, entre otras cosas, apoyo a las elecciones, observación electoral, seguimiento del alto el fuego y la ayuda técnica necesaria.
EnglishI think Japan and the affected regions should be given all necessary aid (technical, administrative and organisational) as well as financial support.
Creo que Japón y las regiones afectadas deberían recibir toda la ayuda necesaria (técnica, administrativa y organizativa) así como apoyo económico.
EnglishPart of this is keeping the cost to a reasonable level and to bear in mind that the targets cannot be met without necessary technical ability.
Parte de esto consiste en mantener el coste en un nivel razonable y tener en cuenta que los objetivos no podrán alcanzarse sin la capacidad técnica necesaria.

Aprende otras palabras

English
  • necessary technical

En el diccionario alemán-español podrás encontrar más traducciones.