Qué significa "neither necessary nor" en español

EN

"neither necessary nor" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "neither necessary nor" en distintos contextos.

Traducciones similares para neither necessary nor en español

neither adjetivo
Spanish
neither adverbio
Spanish
neither conjunción
Spanish
neither pronombre
necessary adjetivo
nor conjunción
no sustantivo
no adjetivo
Spanish
no adverbio
Spanish
no interjección
Spanish

Ejemplos de uso para "neither necessary nor" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishFundamental reform of the CAP at this stage is neither necessary nor desirable.
Una reforma en profundidad de la PAC en estos momentos no es ni necesaria ni deseable.
EnglishHowever, it is neither necessary nor appropriate to convert this idea into a directive.
No obstante, no es necesario o conveniente consignar esta idea en una directiva.
EnglishHowever, in my view, the amendments that remain are neither necessary nor helpful.
No obstante, en mi opinión, las enmiendas que quedan no son ni necesarias ni de utilidad.
EnglishThis is a directive which imposes regulations and controls which are neither necessary nor wanted.
Si bien comparto sus preocupaciones en algunos puntos, nunca cederé a la violencia como medio de presión.
EnglishThey are neither necessary nor appropriate in this proposal.
Ni son necesarios, ni son oportunos en esta propuesta.
EnglishMy group therefore strongly opposes the deployment of Article 308, which is neither necessary nor suitable.
Por tanto, mi Grupo se opone firmemente a la utilización del artículo 308, que no es necesario ni adecuado.
EnglishThus, in the Commission's view, it is neither necessary nor appropriate to change the deficiency payments regulation.
Por ello, en opinión de la Comisión no es necesario ni oportuno modificar la regulación de los pagos compensatorios.
EnglishThe proposed strengthening of the capital resources requirement is, therefore, neither necessary nor materially correct.
Por lo tanto, el previsto endurecimiento de la exigencia de recursos propios no es necesario ni tampoco procedente.
EnglishIt is neither necessary nor appropriate to grant special treatment to one category of partners within a specific agreement.
No es necesario ni oportuno conceder un trato especial a una categoría de socios dentro de un acuerdo específico.
EnglishI long to see a true, fair, democratic Parliament, where it would be neither necessary nor desirable to use such an expression.
Deseo ver un Parlamento auténtico, justo y democrático, en el que el uso de esa expresión no sea ni necesario ni deseable.
EnglishIt would seem neither necessary nor desirable to build a specific piece of legislation for derivatives as it is a horizontal issue.
Lo mejor sería estudiar caso por caso la actualización de los diferentes instrumentos actuales de la legislación europea.
EnglishIt would seem neither necessary nor desirable to build a specific piece of legislation for derivatives as it is a horizontal issue.
No parece muy necesario ni deseable crear un instrumento legislativo específico para los instrumentos derivados, pues es una cuestión horizontal.
EnglishIn my opinion, however, it is neither necessary nor appropriate to start issuing EU bonds for this purpose (Eurobonds or project bonds).
En mi opinión, sin embargo, no es necesario ni adecuado iniciar la emisión de bonos de la UE para este fin (eurobonos o bonos para la financiación de proyectos).
EnglishBut, as he knows, there was a compromise with the PSE Group that stated 'as yet neither necessary nor desirable and practicable to harmonise fully'.
Pero, como sabe muy bien, existía un compromiso con el Grupo del PSE según el cual «todavía no es necesario, deseable ni viable armonizar plenamente».
EnglishBut, as he knows, there was a compromise with the PSE Group that stated 'as yet neither necessary nor desirable and practicable to harmonise fully '.
Pero, como sabe muy bien, existía un compromiso con el Grupo del PSE según el cual« todavía no es necesario, deseable ni viable armonizar plenamente».
EnglishWith regard to Amendment No 44, I share these aims but it is neither necessary nor obvious for bought-back quotas to be withdrawn from the guarantee fund.
En lo tocante a la enmienda nº 44, comparto sus objetivos pero no es necesario ni está claro que las cuotas compradas deban deducirse de los Fondos de garantía.
EnglishYour unrestricted freedom of movement within your unachievable area of freedom, justice and security, is neither necessary nor unavoidable.
Su libertad de circulación de las personas ante todo y sobre todo, en el seno de su irrealizable espacio de libertad, de justicia y de seguridad, no es ni una necesidad, ni una fatalidad.
EnglishWhat is proposed is neither necessary nor adequate to stamp out terrorism and does not even begin to pinpoint the fundamental causes, which is what is important.
Lo que se propone no es necesario ni tampoco basta para acabar con el terrorismo. Es de otros problemas de reparto fundamentales totalmente distintos de los que se trata.
EnglishIt imposes controls that are neither necessary nor desirable.
Esta directiva socavará la confianza en esos valores, pues interfiere en la libre contratación mercantil e impone controles que no son necesarios ni deseables.
EnglishAs far as the UK is concerned, existing noise regulations have been well thought through and these tighter regulations at EU level are neither necessary nor appropriate.
En lo que respecta al Reino Unido, la actual normativa sobre el ruido fue objeto de un profundo estudio y no son necesarias ni convenientes normas más estrictas a escala comunitaria.

Aprende otras palabras

English
  • neither necessary nor

Más en el diccionario español-francés.