Qué significa "neither should" en español

EN

"neither should" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "neither should" en distintos contextos.

Traducciones similares para neither should en español

neither adjetivo
Spanish
neither adverbio
Spanish
neither conjunción
Spanish
neither pronombre
should verbo

Ejemplos de uso para "neither should" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishHowever, neither should we have a debate dominated by confusion and disorder.
Pero tampoco hace falta un debate en el que dominaran la confusión y el desorden.
EnglishNeither should you underestimate the challenge of enforcing existing directives.
Tampoco debería subestimar usted el reto que supone aplicar las Directivas vigentes.
EnglishNeither should we determine how the developing countries choose to act and operate.
Tampoco hemos de decidir sobre el modo en que deben actuar estos países.
EnglishNeither should it be said that nobody was aware of Greece's problems.
Tampoco se debería decir que nadie estaba al tanto de los problemas de Grecia.
EnglishThe EU neither can nor should take upon itself the right to legislate in respect of sport.
La Unión Europea ni puede ni debería asumir el derecho de legislar sobre el deporte.
EnglishLogically, neither should the calls for clarification of procedures.
Lógicamente, tampoco debería crearlas la aclaración de los procedimientos.
EnglishNeither in the future should there any longer be any increase in financial support.
Ni en el futuro debe haber ningún aumento del apoyo financiero.
EnglishNeither should the opposition of many lawyers from many countries to the pact be questioned.
Tampoco debería cuestionarse la oposición de los abogados de muchos países al pacto de .
EnglishWe do not want to become dependent - and neither should anybody else.
Nosotros no queremos hacernos dependientes, ni nadie debe querer serlo.
EnglishWe neither can nor should sit in Strasbourg and dictate what this cooperation should be aimed at.
Ni podemos ni debemos estar dictando desde Estrasburgo los fines de la colaboración.
EnglishA legal system neither can nor should be set up in that way.
Un ordenamiento jurídico ni puede ni debería implantarse en tales condiciones.
EnglishNeither should this, to my mind, spell the painful end of muskrats.
En mi opinión, esto tampoco debería suponer el doloroso final de los ratones almizcleros.
EnglishNeither should anyone expect to get good marks from Mr Borghezio.
Tampoco debería nadie esperar obtener buenas notas del señor Borghezio.
EnglishAs racism knows no boundaries, neither should measures to address it therefore.
Puesto que el racismo no tiene fronteras, tampoco deberían tenerlo las medidas destinadas a combatirlo.
EnglishNeither should the female dominated sectors have to bow to excessive economic pressure.
Del mismo modo, los sectores dominados por las mujeres no deben tener una presión económica excesiva.
EnglishHuman rights do not exist in isolation, neither should they be considered in abstract.
Los derechos humanos no existen de manera aislada, ni tampoco deben ser considerados de forma abstracta.
EnglishNeither should this directive mean expensive agricultural aid for certain Member States.
Esta Directiva tampoco debe significar altas subvenciones agrícolas para determinados Estados miembros.
EnglishNeither should we forget, however, that it is not only our own voters who have to be convinced.
Sin embargo, tampoco debemos olvidar que no son sólo nuestros votantes los que hay que convencer.
EnglishNeither should the opposition of many lawyers from many countries to the pact be questioned.
Ese pacto va contra la dignidad del trabajo y es una falta de consideración y respeto para la profesión.
EnglishNeither, I believe, should we have, hence my concerns.
En mi opinión tampoco deberíamos tenerlo, y de ahí mis preocupaciones.

Aprende otras palabras

English
  • neither should

Echa un vistazo al diccionario italiano-español de bab.la.