Qué significa "OSCE has" en español

EN

"OSCE has" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "OSCE has" en distintos contextos.

Ejemplos de uso para "OSCE has" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe OSCE has substantially developed since the Moscow mechanism was agreed in 1991.
La OSCE ha evolucionado considerablemente desde el mecanismo de Moscú, que se acordó en 1991.
EnglishIn point of fact, the President of the OSCE has gone to Chechnya today.
El Presidente de la OSCE ha partido hoy para Chechenia.
EnglishBelarus refuses to cooperate with the OSCE, which it has accused of meddling in its internal affairs.
Belarús se niega a cooperar con la OSCE, a la que ha acusado de inmiscuirse en cuestiones internas.
EnglishMr President, the OSCE has, as we know, been expelled.
Señor Presidente, como bien sabemos, la OSCE ha sido expulsada.
EnglishThe OSCE has already observed elections in Chechnya.
La OSCE ya actuó de observadora de unas elecciones en Chechenia.
EnglishThe OSCE has to operate in the shadow of the EU and NATO, which have a much higher public profile.
La OSCE tiene que actuar a la sombra de la UE y de la OTAN, que son mucho más conocidas por la opinión pública.
EnglishOn the other hand, the OSCE has informed us that they have been permitted to send observers to oversee the elections.
Por otra parte, la OSCE nos ha informado de que se les ha permitido enviar observadores para supervisar las elecciones.
EnglishI also note that the OSCE has assessed the overall conduct of the election as satisfactory in the second round.
Asimismo, he de señalar que la OSCE calificó de satisfactoria la organización general de las elecciones en la segunda vuelta.
EnglishThe OSCE has also been able to establish a recognised link between the environment and security in development policy.
La OSCE además ha sido capaz de establecer un vínculo reconocido entre el medio ambiente y la seguridad en política de desarrollo.
EnglishI should also like to emphasise the role of the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE), which no one has mentioned.
También quiero subrayar el papel de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE), que nadie ha mencionado.
EnglishAs the EU, we must make our contribution to ensuring, for example, that an OSCE mandate, which has been discussed here, can be achieved.
Como Unión Europea, hemos de contribuir a asegurar, por ejemplo, que se pueda conseguir un mandato de la OSCE, el cual se ha discutido en esta Asamblea.
EnglishAt this point, I should like to highlight the key role that the OSCE has played, is playing and undoubtedly will continue to play with regard to Kyrgyzstan.
La atención internacional volvió a centrarse de nuevo en Kirguistán cuando su líder inveterado, el Presidente  Akáyev, fue derrocado.
EnglishThe OSCE parliamentary assembly has also addressed the question of developments in human rights and sent a delegation to Turkey.
La asamblea parlamentaria de la OSCE ha abordado igualmente el tema de los acontecimientos en el campo de los derechos humanos y ha enviado una delegación a Turquía.
EnglishThe Office for Democratic Institutions and Human Rights of the OSCE has established a mission of electoral observers for the parliamentary elections.
La Unión participará prestando su apoyo a los observadores de las elecciones y, a la vez, nos mantendremos en contacto con las fuerzas democráticas.
EnglishMr President, over the course of the past four years, the OSCE mission in Belarus has done impressive work under impossible circumstances.
Señor Presidente, en los últimos cuatro años la misión de la OSCE ha realizado un trabajo impresionante en Bielorusia en unas circunstancias especialmente duras.
EnglishToday, we have on the table a proposal from this Group, which the OSCE has entrusted with finding a solution to this long-standing conflict.
Hoy tenemos sobre la mesa una propuesta de este Grupo, al que la OSCE ha encomendado encontrar una solución a este conflicto que se mantiene desde hace tantos años.
EnglishAt this point, I should like to highlight the key role that the OSCE has played, is playing and undoubtedly will continue to play with regard to Kyrgyzstan.
En este punto, quiero resaltar el papel clave que ha desempeñado, está desempeñando y, sin duda, seguirá desempeñado la OSCE con respecto a Kirguistán.
EnglishThe Office for Democratic Institutions and Human Rights of the OSCE has established a mission of electoral observers for the parliamentary elections.
La Oficina de Instituciones Democráticas y de Derechos Humanos de la OSCE ha establecido una misión de observación electoral para las elecciones parlamentarias.
EnglishThe office of the OSCE in Grozny has been shut, and the visit to Chechnya of the delegation planned by the European Parliament was called off for no acceptable reason.
Se ha cerrado la oficina de la OSCE en Grozny, y la visita a Chechenia de la delegación prevista por el Parlamento Europeo se canceló sin ninguna razón aceptable.
EnglishI am proud of the fact, that this time round, the role of Mr Max van der Stoel, the High Representative for minorities of the OSCE, has proved crucial in this issue.
Esta vez me siento orgulloso del papel del Alto Representante para las minorías de la OSCE, Max van der Stoel, que ha desempeñado un papel muy importante en este asunto.

Aprende otras palabras

English
  • OSCE has

Más traducciones en el diccionario inglés-español de bab.la.