Qué significa "over-the-top" en español

EN

"over-the-top" en español

volume_up
over the top {adj.} [ejemplo]

EN over-the-top
volume_up
{adjetivo}

1. general

over-the-top (también: far-fetched, camp, extravagant, fulsome)
over-the-top (también: exaggerated, excessive, extortionate, extravagant)

2. "outfit"

over-the-top (también: eccentric, flamboyant, odd, quirky)

Sinónimos (inglés) para "over-the-top":

over-the-top

Ejemplos de uso para "over-the-top" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishSome countries go over the top but some are not doing anything in this area.
Algunos países van en cabeza, pero otros no están haciendo nada en este terreno.
EnglishThirdly, there is the risk of going over the top in the quest for liberalisation.
En tercer lugar, existe el riesgo de pasarse de rosca al impulsar la liberalización.
EnglishYou seemed to imply that I have said something that was inappropriate, or over the top, or wrong.
Me pareció que insinuaba que he dicho algo inapropiado, o incluso equivocado.
EnglishNone of us wants to go over the top in our descriptions of the dangers.
Ninguno queremos pasarnos en la descripción de los peligros.
Englishyou went a bit over the top, you shouldn't have answered her back like that
se te fue la mano, no deberías haberle contestado así
EnglishIt is important that our products are safe, but we should not go over the top with extreme actions.
Es importante que nuestros productos sean seguros, pero no deberíamos exagerar adoptando acciones extremas.
EnglishWe have not, I think, gone over the top with one day, representing 0.05% of an employee's labour input.
Yo creo que una jornada, o sea, un 0,05% de la dedicación de un trabajador, no es una exigencia excesiva.
EnglishWe have not, I think, gone over the top with one day, representing 0.05 % of an employee's labour input.
Yo creo que una jornada, o sea, un 0,05 % de la dedicación de un trabajador, no es una exigencia excesiva.
Englishthey kept us there for three hours which was way over the top
nos tuvieron allí tres horas ¡qué pasote, tío!
EnglishOne can also go over the top, but this exaggeration only plays into the hands of the extremists and nationalists.
Uno también puede pasarse, pero esta exageración solo facilita las cosas a los extremistas y nacionalistas.
EnglishI feel she went rather over the top in her recommendations
creo que se pasó un poco con sus consejos
EnglishI think it is over the top and misguided.
Pienso que resulta excesiva y equivocada.
Englishhe stuck his head over the top of the fence
Englishhe looked at her over the top of his glasses
Englishshe peered at me over the top of her glasses
EnglishThis is yet another example of sensible, practical British law being subordinated to over-the-top and expensive EU legislation.
Éste es otro ejemplo más de ley británica sensata y práctica sometida a la desmesurada y costosa legislación de la UE.
EnglishInstead, he has chosen to present his over-the-top proposal, which has provoked opposition from a significant proportion of this House.
Ha preferido provocar, con su propuesta exagerada, una reacción contraria de una parte significativa de esta Cámara.
EnglishTherefore, in dealing with the amendments to this report, let us try not to exaggerate and not to go over the top with our demands.
Por tanto, a la hora de tratar las enmiendas del informe, no exageremos ni vayamos demasiado lejos con nuestras exigencias.
Englishthe costumes were way over the top
EnglishOK, there's no need to go over the top