EN pain
volume_up
{sustantivo}

1. general

pain (también: ache, bereavement, grief, heartache)
There will be pain, but we will be able to manage that pain.
Habrá dolor, pero seremos capaces de controlar ese dolor.
Chronic pain due to damaged nerves is called neuropathic pain and is common.
El dolor crónico debido a la presencia de nervios lesionados se denomina dolor neuropático y es frecuente.
the face of pain and death, in the face of imprisonment or isolation, in the
voluntad de amor ante el dolor y la muerte, ante la cárcel o la soledad,
pain (también: damage, loss, sorrow, violation)
pain
volume_up
pupa {f} [leng. n.]

2. "mental"

At the moment, unfortunately, and I say this with pain and regret, it is nothing more than a phrase.
Por el momento, lamentablemente, y lo digo con dolor y pena, no es más que una frase.
It is unacceptable for that country to impose measures on airlines unilaterally and on pain of severe sanctions.
Resulta inaceptable que ese país imponga medidas a las compañías aéreas unilateralmente y so pena de sanciones severas.
It involves an attempt to force the will of this House, obliging it to accept the unacceptable on pain of rejecting the necessary.
Supone tratar de forzar la voluntad del Parlamento para que asuma lo inaceptable so pena de rechazar lo necesario.

3. coloquial

pain (también: drag)
volume_up
faena {f} (contratiempo)
pain (también: drag)
volume_up
gaita {f} (lata, cosa fastidiosa)
pain
volume_up
joda {f} [AmL.] [coloq.] (fastidio)
volume_up
jodienda {f} [coloq.]
pain (también: pest)
volume_up
ladilla {f} [AmS.] [coloq.] (persona pesada)
¡deja la ladilla!
¡deja la ladilla!
pain (también: nuisance)
volume_up
lata {f} [coloq.] (pesadez)
deja ya de dar la lata
pain (también: bummer, nuisance)
volume_up
latazo {m} [coloq.]
pain (también: pest, pain in the neck)
volume_up
latoso {m} [coloq.] (pesado)
pain (también: drag)
volume_up
malage {m} [Esp.] [coloq.] (aburrimiento, fastidio)
tener malage
pain (también: nuisance)
volume_up
matraca {f} [coloq.] (persona latosa)
pain (también: nuisance)
volume_up
pegote {m} [coloq.] (persona pesada)
pain
volume_up
pesado {m} [coloq.] (molesto, latoso)
you're such a pain in the neck, stop annoying me
eres un pesado, deja ya de molestar
¡qué tío más pesado!
¡qué pesado es!
pain (también: pain in the neck)
volume_up
tostón {m} (persona pesada)

Ejemplos de uso para "pain" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishPeople who did not exercise rated their pain to be 1 on a scale of 0 to 10. 
Función física (la puntuación mayor indica deterioro de la función física)
EnglishIn these negotiations, Parliament’ s delegation went to the pain threshold.
En estas negociaciones, la delegación del Parlamento llegó hasta el límite.
EnglishIn these negotiations, Parliament’s delegation went to the pain threshold.
En estas negociaciones, la delegación del Parlamento llegó hasta el límite.
EnglishACR 50 (number of tender or swollen joints and other outcomes such as pain and disability).
La artritis reumatoidea (AR) es una enfermedad articular crónica e inflamatoria.
EnglishHowever, the little that is being given may help to ease their pain.
No obstante, lo poco que se va a entregar puede ayudar a aliviar su sufrimiento.
EnglishSucrose is safe and effective for reducing procedural pain from single events.
Se identificaron 44 estudios para su posible inclusión en la revisión.
Englishgrace of my Lord Jesus Christ through his servant Francis, no pain has been
gracia de mi Señor Jesucristo por medio de su siervo Francisco, ninguna
English-pain may decrease by 8.5 more points on a scale of 0 to 100 with tramadol
Por lo tanto, es importante conocer los beneficios y daños del tramadol.
EnglishResults were mixed for pain.
Ningún resultado médico importante apoya a alguno de estos enfoques.
EnglishIt means, for example, that we will spare people terrible pain if it is of no benefit to them.
Por ejemplo, en ahorrar a los seres humanos torturas que no les sirven de nada.
EnglishThe pain is real, the pain is desperate, and that is why people have looked to us.
Pero el sufrimiento es real, es desesperado, y por eso la población se ha dirigido a nosotros.
EnglishHowever, no-one has come up with a system that does not cause at least some pain.
Sin embargo, todavía no se han descubierto métodos que garanticen una caza totalmente indolora.
Englishfilled with aspirations and often marked by disillusionment and pain,
llena de aspiraciones y no raramente marcada por las desilusiones y por el
EnglishThis is a sensible compromise for which everyone has had to go right to the pain barrier.
Este es un compromiso sensato por el que todos hemos tenido que sufrir.
EnglishThe two studies in the previous review did not show that TENS significantly improved cancer pain.
Sólo dos estudios cumplieron los criterios de elegibilidad para esta inclusión.
EnglishIn some people, the damage and pain in the hip may be severe enough for surgery.
La osteoartritis (OA) es una de las formas más frecuentes de artritis que puede afectar las caderas.
EnglishThe 22 million Iraqi people have already suffered enormous pain and loss.
Los 22 millones de iraquíes ya han sufrido graves penas y pérdidas.
EnglishOne, we will have the austerity package in place, much to the chagrin and pain of our citizens.
Uno: pondremos en marcha el paquete de austeridad, muy a pesar de nuestros ciudadanos.
EnglishAbdominal decompression was developed as a means of pain relief during labour.
El registro de ensayos clínicos mantenido y actualizado por el Grupo Cochrane de Embarazo y parto (
EnglishThey are rare but can result in pain and significant disability.
Estos defectos son poco frecuentes, pero pueden causar una discapacidad significativa.