Qué significa "to pay out" en español

EN

"to pay out" en español

EN to pay out
volume_up
{verbo}

1. general

2. "distribute"

to pay out (también: to pay up, to make payment, to meet, to pay back)
Indeed, my friend, Mr Bertone, of Genoa, said to me: 'Yes, you are good at making us pay out.
Mi amigo Bertone de Génova me ha dicho precisamente: "Eh ya, vosotros sois buenos haciéndonos pagar.
It is not possible to decide upon major commitments year after year and then not, in fact, to pay out.
No se pueden contraer grandes compromisos todos los años sin pagar.
We must pay out the money that we have promised.
Debemos pagar el dinero que hemos prometido.

3. "release gradually"

to pay out (también: to run out)

4. "insurance company"

to pay out (también: to pay up, to make payment, to meet, to pay back)
Indeed, my friend, Mr Bertone, of Genoa, said to me: 'Yes, you are good at making us pay out.
Mi amigo Bertone de Génova me ha dicho precisamente: "Eh ya, vosotros sois buenos haciéndonos pagar.
It is not possible to decide upon major commitments year after year and then not, in fact, to pay out.
No se pueden contraer grandes compromisos todos los años sin pagar.
We must pay out the money that we have promised.
Debemos pagar el dinero que hemos prometido.

5. náutica

to pay out (también: to let out)
volume_up
largar {v.t.} (amarras, cabo)
Please explain to the voters in your country that if we adopt the EU budget, then it will actually be possible to pay out the cohesion funds within the European Union in the long term.
Por favor, explique a los votantes de su país que si adoptamos el presupuesto de la UE, será posible pagar los fondos de cohesión dentro de la Unión Europea a largo plazo.

6. "spend", coloquial

In order to be able to pay out this money quickly, I simply need the legal basis in Article 186.
Para poder desembolsar este dinero rápidamente, simplemente necesito la base jurídica que del artículo 186.
In 2006 they had considerable resources, EUR 3 billion in commitments, and managed to pay out just under 90% of this.
En 2006 poseían unos recursos considerables, tres mil millones de euros en compromisos, y consiguieron desembolsar el 90 % de esa cantidad.
After all, the emergency assistance which we are seeking to provide will lose its impact if - due to your failure to keep your promises - we cannot pay out the money until Christmas.
Después de todo, la ayuda urgente que estamos pidiendo perderá su eficacia si - por incumplimiento de sus promesas - no podemos desembolsar el dinero hasta Navidades.
volume_up
aflojar {vb} [coloq.]

7. "in gambling", Gran Bretaña

to pay out (también: to pay up, to make payment, to meet, to pay back)
Indeed, my friend, Mr Bertone, of Genoa, said to me: 'Yes, you are good at making us pay out.
Mi amigo Bertone de Génova me ha dicho precisamente: "Eh ya, vosotros sois buenos haciéndonos pagar.
It is not possible to decide upon major commitments year after year and then not, in fact, to pay out.
No se pueden contraer grandes compromisos todos los años sin pagar.
We must pay out the money that we have promised.
Debemos pagar el dinero que hemos prometido.

Ejemplos de uso para "to pay out" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThen the market will do what Mr Samland is not prepared to pay for out of public funds.
El mercado aportará lo que el Sr. Samland no quiere dar de los fondos públicos.
EnglishIt has only been possible to pay out a portion of it within the relevant time-frame.
Sólo una parte de ellas ha podido entregarse dentro de los plazos fijados.
EnglishWe have to explain to people why and how much they are to pay out and what for.
Tenemos que explicar a las personas porqué deben gastar algo para qué.
EnglishI think it an impertinence that you want to pay for this out of public funds!
Quiere que se pague con fondos públicos y esto lo considero ilegal.
EnglishWill the Commission pay out compensation to all of those to whom it has been guaranteed?
¿Compensará la Comisión a todos aquellos a quienes se ha garantizado?
EnglishThe Conservative Party wants to help to stamp out the pay gap once and for all.
El Partido Conservador quiere ayudar a acabar con la diferencia de retribución de una vez por todas.
EnglishWe now pay out funds based on simple technical requirements.
Ahora gastamos fondos que sólo necesitan de unos simples requisitos técnicos.
EnglishBut we need to pay heed and point out that damage is also inflicted in other ways.
Sin embargo, hay que tener cuidado y recordar que la degradación se produce también de otras maneras.
EnglishWhen we pay out money, we must also be sure that there is proper control.
Cuando damos dinero, debemos asegurarnos que haya un control.
EnglishWill the Commission pay out compensation to all of those to whom it has been guaranteed?
¿Recibirán los pescadores europeos que hayan decidido dejar su trabajo la compensación prometida por la UE?
EnglishIt is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman's salary.
Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.
EnglishIt is therefore up to the despatching Member State to determine and pay out the chairman' s salary.
Por esa razón, la fijación y el pago de la remuneración corresponde al país miembro que lo envía.
EnglishIt will then pay to carry out research and development in the field.
En esas circunstancias, valdrá la pena llevar a cabo labores de investigación y desarrollo en esta materia.
EnglishWe have all had to pay out via the IMF.
A través del FMI, nos hemos convertido todos obligatoriamente en contribuyentes.
EnglishWhat needs to happen is for members of the fund to pay their contributions out of their personal income.
Lo correcto es que los miembros del fondo paguen sus contribuciones con cargo a sus ingresos personales.
EnglishThey are often not given health insurance, being forced even to pay for it out of their own pocket.
A menudo, carecen de seguro de enfermedad, viéndose forzadas incluso a pagarlo con dinero de su propio bolsillo.
EnglishWe already pay out enough in the world and in particular regions without having a stabilising influence.
Contamos ya bastante en el mundo y en muchas regiones como para que no ejerzamos una influencia estabilizadora.
EnglishIn addition, there are still cases where it is unclear which country ought to pay out social security benefits.
Además, quedan aún muchos casos en que no está claro qué país tiene que correr con los gastos de los subsidios.
EnglishIt will then pay to carry out R&D in the field.)
Entonces pagarán por realizar I+D de campo).
EnglishI can't afford to pay out that sort of money
no estoy en condiciones de hacer ese desembolso