Qué significa "pessimistic" en español

EN

"pessimistic" en español

volume_up
pessimistic {sustantivo}
volume_up
pessimist {sustantivo}

EN pessimistic
volume_up
{sustantivo}

pessimistic (también: pessimist)
The assessment of the situation by Sakharov prize winner Milinkevich is pessimistic.
La evaluación de la situación por el ganador del premio Sájarov, Milinkevich, es pesimista.
Protected from every pessimistic interpretation of today, as well as
Evitando toda interpretación pesimista del presente, como
When it comes to the energy issue, I am unfortunately rather pessimistic.
En cuanto a la cuestión de la energía, por desgracia soy bastante pesimista.

Ejemplos de uso para "pessimistic" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

Englishlevels of presence or activities, now fear, which is always a pessimistic
de mantener determinados niveles de presencia o de obras, ahora el miedo,
EnglishI am still hopeful, but previous experience has made me pessimistic.
Tememos que los ciudadanos acabarán perdiendo de nuevo en lo que a sus derechos se refiere.
EnglishSo as the Union evolves and is refined we should not be pessimistic.
Por consiguiente, mientras la Unión progresa y se depura, no debemos sucumbir al pesimismo.
Englishexcuse me for intruding a pessimistic note into the discussion
discúlpenme por introducir una nota de pesimismo en la discusión
EnglishFortunately, my American counterpart has disabused us of this pessimistic notion.
En primer lugar, continuaremos el diálogo con los países en desarrollo, y en particular con países del G20 o del G90.
EnglishI believe, however, that this disappointment should not lead us to adopt a pessimistic attitude towards the future.
Creo que las recriminaciones no sirven de nada y que siempre es preciso ser optimista.
EnglishHe was somewhat pessimistic because he recognised that there had not been the cooperation he had hoped for.
Albergaba cierto pesimismo porque reconocía que no había habido la cooperación que él había esperado.
EnglishIn order to make this happen, Europe must change its overly pessimistic and despondent position.
¿Qué decir de la India y de los demás países que no consiguen contener un crecimiento acelerado de su población?
EnglishThe bank stress tests have just concluded, based on the most pessimistic scenarios in Ireland.
Las pruebas de resistencia de los bancos acaban de finalizar, basadas en los supuestos más desfavorables de Irlanda.
EnglishHowever, I am disappointed that he is so pessimistic, both looking back to the past and forward to the future.
No obstante, me ha decepcionado el pesimismo del ponente, tanto cuando mira al pasado como al futuro.
EnglishThe failure of Doha does, however, make us pessimistic.
El fracaso de Doha, sin embargo, invita al pesimismo.
EnglishI would also like to express my agreement with those of you who have reacted to certain pessimistic analyses.
Quiero unirme también a aquellas de sus señorías que han reaccionado frente al pesimismo de algunos análisis.
EnglishThat is my worry and that is why I am pessimistic.
Ésa es mi preocupación y de ahí deriva mi pesimismo.
EnglishWe are at different stages in this development, and it is important not to become pessimistic over this.
En este contexto nos hallamos todos en fases distinas. Se trata de que evitemos caer en el pesimismo por este motivo.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, in this Chamber I have heard some pessimistic words regarding the forthcoming Summit.
Señor Presidente, Señorías, he escuchado en este Pleno algunas notas de pesimismo respecto a la próxima Cumbre.
EnglishHowever, the truth is that the situation is even more negative than the most pessimistic forecasts.
La realidad, sin embargo, es que estamos asistiendo a un panorama que es más negativo incluso que el de las previsiones menos optimistas.
EnglishIt is easy to become pessimistic.
Esto puede alimentar nuestro pesimismo.
EnglishThis is why I think we must set a limit and not be overly optimistic, but neither do we have any reason to be unreasonably pessimistic.
Por ello, pienso que es necesario fijar una meta, no mostrar un optimismo excesivo, pero tampoco un pesimismo poco razonable.
Englishto be pessimistic about sth
EnglishStatements given out by the institutions of the European Union cannot be pessimistic in tone or doom-ridden in their assessments.
Los mensajes que transmiten los órganos de la Unión Europea no pueden estar inspirados en el pesimismo y en evaluaciones catastróficas.