EN

pitiful {adjetivo}

volume_up
1. general
pitiful (también: pitiable, sorry)
With some honourable exceptions, the response from European allies has been pitiful.
Con algunas honrosas excepciones, la respuesta de los aliados ha sido lamentable.
I will not comment further on this never-ending story with its pitiful outcome.
No añadiré ningún comentario más sobre esta historia interminable y su lamentable resultado.
Pitiful, Mr President, but perhaps with fifty more deaths...
Lamentable, señor Presidente, pero quizá con cincuenta muertos más...
pitiful (también: moving, pathetic, paretic)
When we consider that a conference will soon be held in Moscow, it becomes clear that the European Union's presence in this peace process is somewhat pitiful.
Y cuando uno piensa que próximamente se celebrará una conferencia en Moscú, queda en evidencia la situación algo patética de la presencia de la Unión Europea en este proceso.
When we consider that a conference will soon be held in Moscow, it becomes clear that the European Union' s presence in this peace process is somewhat pitiful.
Y cuando uno piensa que próximamente se celebrará una conferencia en Moscú, queda en evidencia la situación algo patética de la presencia de la Unión Europea en este proceso.
pitiful (también: grievous, pitiable)
Anything else will be seen as a pitiful endorsement of such abuses.
Cualquier otra cosa será considerada un lastimoso respaldo de dichas violaciones.
Some of your predecessors saw their image go from one of triumphant self-confidence to one of pitiful weakness, all in the space of six months.
Algunos de sus predecesores han visto cómo su imagen pasaba de una autoconfianza triunfal a una lastimosa debilidad, todo ello en el espacio de seis meses.
2. "arousing pity"
pitiful (también: dolorous, mournful, piteous)
I am not now going to repeat that pitiful and seemingly endless list of factors the resolution mentions.
No voy a repetir ahora la lista lastimera y aparentemente interminable de factores que menciona la resolución.

Ejemplos de uso para "pitiful" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishWith some honourable exceptions, the response from European allies has been pitiful.
Con algunas honrosas excepciones, la respuesta de los aliados ha sido lamentable.
EnglishThe statement by the Commissioner and the position of the EU Commission are pitiful.
El discurso de la Comisaria y la posición de la Comisión de la UE son lamentables.
EnglishI repeat: what is happening here this evening is pitiful and disgraceful.
Repito: Lo que está ocurriendo aquí esta tarde es lamentable y vergonzoso.
EnglishI will not comment further on this never-ending story with its pitiful outcome.
No añadiré ningún comentario más sobre esta historia interminable y su lamentable resultado.
EnglishAnything else will be seen as a pitiful endorsement of such abuses.
Cualquier otra cosa será considerada un lastimoso respaldo de dichas violaciones.
EnglishTo not do so would be most unwise, pitiful and damaging to Thailand.
No hacerlo sería lo menos sensato, lo más lamentable y perjudicial para Tailandia.
EnglishCompensation has been pitiful, responsibility accepted negligible.
Las indemnizaciones han sido nimias, apenas se ha asumido responsabilidad alguna.
English   Minister, is that answer not a pitiful and cowardly cop-out?
   – Señor Ministro, ¿no supone esa respuesta una vergonzosa y cobarde renuncia?
EnglishThe second is the age-old, pitiful question of development aid.
El segundo tema es la vieja y deplorable cuestión de las ayudas al desarrollo.
EnglishThe level of commercial experience in this Chamber is pitiful.
El nivel de experiencia de esta Cámara en temas comerciales es deplorable.
EnglishOn a more serious note, democratic scrutiny of these declarations is, of course, pitiful.
En un tono más serio, el escrutinio democrático de estas declaraciones es, por supuesto, lamentable.
EnglishPitiful, Mr President, but perhaps with fifty more deaths...
Lamentable, señor Presidente, pero quizá con cincuenta muertos más...
EnglishAnd, in my view, the role played by the Council in the conciliation procedure has been pitiful.
Y la intervención del Consejo en el procedimiento de conciliación fue muy lamentable, a mi entender.
EnglishI will not comment further on this never-ending story with its pitiful outcome.
Sin embargo diré, señor Presidente, que con la postura de hoy se está planteando una cuestión de política jurídica.
EnglishSo far Europe has played no role at all here or at best a pitiful one.
En este ámbito, Europa no ha desempeñado hasta ahora un papel, o en todo caso ha desempeñado un papel vergonzoso.
EnglishWe must finally stop seeing minority groups, such as immigrants, as pitiful.
De una vez tenemos que dejar de considerar a los grupos minoritarios, como los inmigrantes, como personas que nos dan pena.
Englishit was a pitiful sight to see him begging like that
verle suplicando de esa manera era un espectáculo lamentable
EnglishThis is where we fall down, due to the pitiful lack of a similar agreement with the Republic of Cuba.
Y aquí es donde nos damos de bruces con la lamentable carencia de un acuerdo semejante con la República de Cuba.
EnglishI am not now going to repeat that pitiful and seemingly endless list of factors the resolution mentions.
No voy a repetir ahora la lista lastimera y aparentemente interminable de factores que menciona la resolución.
Englishhe felt his heart contract at that pitiful sight
sintió contraerse el corazón ante tan triste espectáculo