Qué significa "plethora" en español

EN

"plethora" en español

volume_up
plethora {sustantivo}
EN

plethora {sustantivo}

volume_up
It is a fact that industry is hit by high costs as a result of a plethora of new measures.
Es un hecho que la industria está sufriendo unos altos costes como resultado de una plétora de nuevas medidas.
As Mr Mulder said, we already have a plethora of directives and legions of rules on cross-compliance.
Como el señor Mulder ha dicho, ya disponemos de toda una plétora de directivas y normas de condicionalidad.
We also criticize the Commission for the plethora of consultation documents.
Reprochamos asimismo a la Comisión la plétora de documentos de consulta.
I worry that the European Union is on a slippery slope, with the recent plethora of measures reducing civil liberties.
Me temo que últimamente la Unión Europea se halla en un camino alarmante, con la abundancia de medidas para reducir las libertades de los ciudadanos.
(EL) I worry that the European Union is on a slippery slope, with the recent plethora of measures reducing civil liberties.
Me temo que últimamente la Unión Europea se halla en un camino alarmante, con la abundancia de medidas para reducir las libertades de los ciudadanos.

Ejemplos de uso para "plethora" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishWe also criticize the Commission for the plethora of consultation documents.
Reprochamos asimismo a la Comisión la plétora de documentos de consulta.
EnglishRoman forum, there is also today an abundance of idols and divinities, a plethora
Pablo, también hoy abundan ídolos y divinidades, pululan maestros,
EnglishWe have a plethora of often contradictory initiatives from the individual states.
Existen abundantes iniciativas individuales de los Estados, a veces incluso contradictorias entre sí.
EnglishAnother difficulty is the plethora of rules that make any control system ineffective.
Una dificultad añadida reside en la multiplicación de normas que hacen ineficiente cualquier sistema de control.
EnglishIt is a fact that industry is hit by high costs as a result of a plethora of new measures.
Es un hecho que la industria está sufriendo unos altos costes como resultado de una plétora de nuevas medidas.
EnglishMr President, ladies and gentlemen, there are a plethora of reasons for rejecting the Commission.
Señor Presidente, estimados señores, hay toda una serie de razones por las que podemos rechazar a la Comisión.
EnglishAs Mr Mulder said, we already have a plethora of directives and legions of rules on cross-compliance.
Como el señor Mulder ha dicho, ya disponemos de toda una plétora de directivas y normas de condicionalidad.
EnglishWe have a plethora of instruments at our disposal.
Tenemos toda una serie de instrumentos a nuestra disposición.
EnglishDisbelief turned into incomprehension, to grief, to sympathy; a plethora of emotions as we watched the tsunami tragedy unfold.
Sería criminal quitar dinero a los más pobres del mundo para financiar esa tragedia.
EnglishThere are therefore a plethora of arguments as to why China should not host the Olympic Games.
Por tanto, hay gran cantidad de argumentos en contra de que se conceda a China la organización de los próximos JJOO.
EnglishA plethora of amendments have been tabled – too many, in fact, for a plenary sitting – but we have to take decisions at some stage.
Deberíamos alejarnos de tal enfoque y garantizar que votemos acertadamente el jueves.
EnglishThere is a plethora of extrajudicial procedures.
Hay un exceso de procedimientos extrajudiciales.
EnglishIn fact in the whole of the northern part of Cyprus, there is a plethora of Turkish flags present, not EU flags.
De hecho, en toda la parte norte de Chipre, hay una plétora de bandera turcas presentes, no de banderas de la UE.
EnglishIt should always be borne in mind that the plethora of information on a label has to communicate the essentials.
Siempre hay que tener en cuenta que el aluvión de datos que aparecen en una etiqueta deben transmitir lo esencial.
EnglishThe plethora of amendments to the reports highlight the conflicting viewpoints on this very emotive issue.
El gran número de enmiendas a los informes resalta que existen puntos de vista contrapuestos sobre este tema tan delicado.
EnglishUnsatisfactory coordination of aid and a plethora of programmes have led to a drop in aid effectiveness.
La insatisfactoria coordinación de la ayuda y la gran profusión de programas han llevado a la reducción de la eficacia de la ayuda.
EnglishAlongside these, there are a plethora of other items that effect very real help for victims and for those with a claim on aid.
Además hay una plétora de otros temas que suponen una ayuda real para las víctimas y para quienes reclaman ayuda.
EnglishMr President, this report by Mr Cornillet contains a plethora of valuable suggestions and justified demands.
   . Señor Presidente, este informe del señor Cornillet contiene un gran número de propuestas valiosas y exigencias justificadas.
EnglishDespite hundreds of false testimonies and the plethora of fabricated evidence, the indictment is turning into a fiasco.
A pesar de los cientos de testimonios falsos y la plétora de pruebas inventadas, la acusación se está convirtiendo en un fiasco.
EnglishOn the anti-personnel mines, do we really need a plethora of lines for this action or can it be concentrated in one area?
Sobre las minas antipersonal,¿de verdad necesitamos una plétora de líneas para esa acción o se pueden concentrar en un sector?

Sinónimos (inglés) para "plethora":

plethora