Qué significa "plutocracy" en español

EN

"plutocracy" en español

volume_up
plutocracy {sustantivo}
EN

plutocracy {sustantivo}

volume_up
The real dilemma is this: will it be the people or the plutocracy that defaults?
El auténtico dilema es si pagarán los ciudadanos o la plutocracia.
The power of the plutocracy will not change with more women in the institutions that serve it.
El poder de la plutocracia no cambiará con más mujeres en las instituciones a su servicio.
The political representatives of the plutocracy are proposing this 'dignity' to the working classes.
Los representantes políticos de la plutocracia proponen esta "dignidad" a las clases trabajadoras.

Ejemplos de uso para "plutocracy" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishIn other words, it is always the workers who pay, never the plutocracy.
En otras palabras, siempre acaban pagando los trabajadores, nunca la plutocracia.
EnglishThe real dilemma is this: will it be the people or the plutocracy that defaults?
El auténtico dilema es si pagarán los ciudadanos o la plutocracia.
EnglishThe power of the plutocracy will not change with more women in the institutions that serve it.
El poder de la plutocracia no cambiará con más mujeres en las instituciones a su servicio.
EnglishThe political representatives of the plutocracy are proposing this 'dignity' to the working classes.
Los representantes políticos de la plutocracia proponen esta "dignidad" a las clases trabajadoras.
EnglishAs long as the state monopolies existed in public services, they mainly served the interests of the plutocracy.
Mientras existían monopolios estatales en los servicios públicos, servían principalmente a los intereses de la plutocracia.
EnglishThis is the policy of the EU, which has given the go-ahead for mass redundancies in order to protect the plutocracy's profits.
Esta es la política de la Unión Europea, que para proteger los beneficios de la plutocracia, da luz verde a los despidos masivos.
EnglishOnly the worker's struggle against the profits of the plutocracy can safeguard the inalienable right to health and life.
Sólo la lucha de los trabajadores contra los beneficios de la plutocracia puede salvaguardar el derecho inalienable a la salud y a la vida.
EnglishThey aim to safeguard the profits of the Greek and European plutocracy and to pursue the application of the Treaty of Maastricht.
Su objetivo es proteger los beneficios de las plutocracias griega y europea y tratar de conseguir que se aplique el Tratado de Maastricht.
EnglishThe ECB has acted as the bourgeois assistant of the plutocracy in shifting the burden of the crisis on to the workers' shoulders.
El BCE ha actuado como el asistente burgués de la plutocracia a la hora de trasladar la carga de la crisis a los hombros de los trabajadores.
EnglishThese are measures to arm the plutocracy, which will exacerbate social and class antagonisms and bring new trials and tribulations to the people.
Lo que criticamos es que el Tratado pretenda militarizar más aún a la Unión Europea hasta el punto de poder declarar una guerra a escala global.
EnglishAn immigrant will only have the right to stay in the territory of a Member State of the EU if he works to swell the coffers of the plutocracy.
Un inmigrante solo tendrá derecho a permanecer en el territorio de un Estado miembro de la UE si trabaja para engrosar las arcas de la plutocracia.
EnglishThese are measures to arm the plutocracy, which will exacerbate social and class antagonisms and bring new trials and tribulations to the people.
Se trata de medidas para armar a la plutocracia, que agravarán las diferencias sociales y de clases, y comportarán nuevas tribulaciones para los ciudadanos.
EnglishYou left wing people continue to represent the interests of plutocracy and the banks, and show absolutely no regard for what people want.
Ustedes los miembros de la izquierda siguen representando los intereses de la plutocracia y de los bancos, y no muestran respeto alguno por lo que los ciudadanos quieren.
EnglishThe European support mechanism is a mechanism for controlled bankruptcy and safe insolvency for nations, in order to protect the profits of the plutocracy.
El mecanismo de apoyo es un mecanismo para un fracaso financiero controlado y la insolvencia segura de las naciones a fin de proteger los beneficios de la plutocracia.
EnglishWithin the frameworks of the single market and the stability pact, the Member States are selling off the grassroots wealth, thereby strengthening the plutocracy.
Dentro del contexto del mercado único y del Pacto de Estabilidad, los Estados miembros están liquidando la riqueza popular, fortaleciendo con ello la plutocracia.
EnglishThe real reason lies in the exploitation of productive resources for the benefit of the plutocracy and in the strengthening of it within a climate of generalised privatisation.
La auténtica razón se encuentra en la explotación de los recursos productivos en beneficio de la plutocracia y en su fortalecimiento dentro de un clima de privatizaciones generalizadas.
EnglishHowever, the workers should turn their back, because the interests of the plutocracy are not the same as the interests of the workers, given that we live in a capitalist society.
Sin embargo, los trabajadores deben volverles la espalda porque los intereses de la plutocracia no son los mismos que los de los trabajadores, dado que vivimos en una sociedad capitalista.