EN politely
volume_up
{adverbio}

1. general

politely (también: civilly, courteously, graciously, abask)
It politely asks Turkey to respect the territorial integrity of Iraq.
Le pide cortésmente a Turquía que respete la integridad territorial de Iraq.
My final point is one that you touch upon quite politely in the White Paper.
Mi última observación es sobre una cuestión que usted toca muy cortésmente en el Libro Blanco.
I thank Mr Diamandouros and the House for listening so politely.
Quiero dar las gracias al señor Diamandouros y a la Cámara por haber escuchado tan cortésmente.
politely
The real culprits are what some people politely term 'armed non-state actors'.
Los verdaderos culpables son los que algunas personas denominan educadamente los "actores armados no estatales".
I do not know of any cases of policemen politely asking terrorists to give themselves up.
No tengo conocimiento de ningún caso en que los agentes de policía pidan educadamente a los terroristas que se entreguen.
I consider it a misunderstanding, to put it politely, that the report wants to entrust consultation powers to an EU High Representative.
Considero un malentendido, por decirlo educadamente, que el informe quiera encomendar poderes de consulta a un Alto Representante de la Unión Europea.
politely (también: courteously, kindly, gracefully, graciously)

2. "behave"

politely (también: accurately, alright, aright, correctly)

3. "ask, refuse"

politely (también: nicely)
politely
This is a genuine point of order and I think we should listen to it politely.
Es una auténtica cuestión de orden y creo que debemos escucharla con educación.

Sinónimos (inglés) para "politely":

politely
polite

Ejemplos de uso para "politely" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis position, to put it very politely and diplomatically, must be scrutinised.
Con toda la cordialidad y cautela, es preciso cuestionar este proceder.
EnglishBut I have talked with the latter, and they politely reject this.
Pero yo he hablado con ellos y me han dicho que se oponen amablemente.
EnglishIf you continue shouting, you will be taken out of this room politely.
Si sigue usted gritando, le invitaré a abandonar la sala.
EnglishI should also like to take the opportunity to reply politely to Mr Poettering and Mr Barón Crespo.
Quiero también aprovechar para responder con cortesía a los Sres.
EnglishPresident Barroso is smiling very politely, but we will see.
El Presidente Barroso está sonriendo amablemente, pero ya veremos.
EnglishI think that is going too far, to put it politely.
Considero que eso es ir demasiado lejos, por decirlo sutilmente.
EnglishYou expressed that very politely, Mr Nassauer.
Usted lo ha dicho con mucha elegancia, Sr. Nassauer.
EnglishI am telling you this very politely as an ecologist.
Se lo digo muy amablemente como ecologista.
EnglishPolitely but firmly that was refused.
El acceso nos fue prohibido amable pero categóricamente.
EnglishI shall explain this as politely as I can.
Quiero manifestar esto ahora de manera amistosa.
EnglishThe Commission behaved very politely and did not make any proposals of its own.
Pero las partes no se ponen de acuerdo y la Comisión ha tenido la gentileza de no presentar sus propias propuestas.
EnglishBut mistakes have been made and the audit was organised as politely as when an auditor visits a company.
No obstante, se cometieron errores y la auditoría ya fue tan amable como la que realizaría un auditor contratado por una empresa.
EnglishPerhaps I should put it more politely and describe it as a beginning, an initial step in the right direction.
Sin embargo, prefiero expresarlo suavemente y calificar esto como un comienzo, como un primer paso en la dirección acertada.
EnglishIt was said a little more politely and perhaps I did not hear all eleven translations - but basically that is what I heard.
Se dijo en términos más corteses y puede que no oyera las once traducciones -pero básicamente, eso es lo que oí.
English   – Mr President, can I just, politely, ask whether you are in possession of information as to when the Council is actually going to turn up?
   – Señor Presidente,¿puedo preguntar con todo respeto si sabe cuándo va a llegar el Consejo?
English   – Mr President, can I just, politely, ask whether you are in possession of information as to when the Council is actually going to turn up?
   – Señor Presidente, ¿puedo preguntar con todo respeto si sabe cuándo va a llegar el Consejo?
EnglishI would be grateful if everybody would pay attention, including, if I may ask politely, the Commissioners who will be responding.
Les agradecería a todos, incluidos -si me permiten- los Comisarios que van a responder, que presten atención.
EnglishWe respond politely that it is interesting and that something should be added to it; then everyone puts it away in a drawer.
Respondemos amablemente que el informe e interesante y que se deben añadir otras cuestiones, y después todo el mundo lo archiva.
Englishthey received me politely
EnglishI would like to ask, as politely as possible, if we may interpret this vote as an irregular amendment to our Rules of Procedure?
Quisiera preguntar al Presidente, con toda la cortesía, si podemos interpretar esta votación como una modificación irregular de nuestro Reglamento.