Qué significa "precarious" en español

EN

"precarious" en español

volume_up
precarious {sustantivo}
EN

precarious {sustantivo}

volume_up
precarious
The role of the constitutional regions in the European decision-making process remains precarious.
El papel de las regiones constitucionales en el proceso europeo de toma de decisiones sigue siendo precario.
It is still a precarious peace, which is demonstrated by this kidnapping.
Una paz que sigue siendo un bien todavía precario, como lo demuestra este secuestro.
It is true that she has ended this, but her health is in a very precarious state.
Es verdad que la ha terminado, pero su salud está en un estado muy precario.

Ejemplos de uso para "precarious" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishIn this crisis, precarious workers were the first to be affected by job losses.
En esta crisis, los trabajadores precarios fueron los primeros en perder su empleo.
EnglishIt is true that she has ended this, but her health is in a very precarious state.
Es verdad que la ha terminado, pero su salud está en un estado muy precario.
EnglishThe package reflects a precarious political balance that I do not want to put at risk.
El paquete refleja un equilibrio político precario que no quiero poner en peligro.
English   It is evident that the funding of the Natura 2000 network is still very precarious.
   Es evidente que la financiación de la red Natura 2000 sigue siendo muy precaria.
EnglishIt is still a precarious peace, which is demonstrated by this kidnapping.
Una paz que sigue siendo un bien todavía precario, como lo demuestra este secuestro.
EnglishMost members of the Liberal Group can tolerate this precarious balance.
La mayoría del Grupo Liberal no tiene reparo en respetar ese equilibrio inestable.
EnglishThis report claims to defend decent work and to fight against precarious work.
El presente informe afirma defender el trabajo digno y luchar contra el trabajo precario.
EnglishEurope's performers often live a very precarious existence at the best of times.
Los intérpretes de Europa viven a menudo en unas condiciones precarias la mejor de las veces.
EnglishAs has already been mentioned, the refugees ' plight remains precarious.
Como ya se ha dicho, la situación de los refugiados sigue siendo precaria.
EnglishAs has already been mentioned, the refugees' plight remains precarious.
Como ya se ha dicho, la situación de los refugiados sigue siendo precaria.
Englishsame precarious or negative way, but — on the contrary — appears as a
pensar con la misma incertidumbre y motivada por una coyuntura negativa; al
EnglishI believe that precarious employment conditions must become a concern for Europe.
Creo que las condiciones precarias de empleo deben convertirse en una preocupación para Europa.
EnglishThe situation in several Latin American countries is also precarious.
Además, en diversos países de América Latina se registra una situación de precariedad.
EnglishWomen in the developing world are facing a precarious situation.
Las mujeres de los países en desarrollo se enfrentan a una situación precaria.
EnglishAll this is essentially contained in the report on precarious women workers.
Todo esto está básicamente incluido en el informe sobre las trabajadoras en situación precaria.
EnglishThe Council is now on the ball in terms of correcting this precarious ethical situation.
El Consejo ya ha puesto manos a la obra con vistas a corregir esta situación ética precaria.
EnglishThe situation is far too precarious to brook any delay in tackling this issue.
La situación es demasiado precaria como para seguir retrasando el momento de abordar esta cuestión.
English. - Madam President, Burundi has been in a precarious state for a number of years.
autor. - Señora Presidenta, Burundi ha permanecido en un estado precario durante varios años.
EnglishThe majority of precarious jobs have always been taken by women.
La mayoría de los empleos precarios siempre han sido ocupados por mujeres.
Englishprecarious economic conditions, political, ethnic and social conflicts and
precarias, por enfrentamientos políticos, étnicos y sociales, y

Sinónimos (inglés) para "precarious":

precarious
precariousness