Qué significa "precariousness" en español

EN

"precariousness" en español

volume_up
precarious {sustantivo}
EN

precariousness {sustantivo}

volume_up
precariousness (también: fragility, fragility, frailty)
They are in the front line for insecurity and precariousness.
A ellos les ha tocado de lleno sufrir la inseguridad y la precariedad.
Why do young people face so much unemployment and precariousness?
¿Por qué los jóvenes se enfrentan a tanto desempleo y a una precariedad tan grande?
More flexibility does not mean more precariousness; far from it, in fact.
Más flexibilidad no significa más precariedad, muy por el contrario.

Ejemplos de uso para "precariousness" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishI am sensitive to the protest of the unemployed workers and to their precariousness.
Esta protesta de los desempleados, de los empleos precarios, es lo que me importa.
EnglishWhy do young people face so much unemployment and precariousness?
¿Por qué los jóvenes se enfrentan a tanto desempleo y a una precariedad tan grande?
EnglishMore flexibility does not mean more precariousness; far from it, in fact.
Más flexibilidad no significa más precariedad, muy por el contrario.
EnglishWhy do young people face so much unemployment and precariousness?
La fuerza para responder a estos desafíos – nuestra fuerza– reside solamente en nuestra Unión.
EnglishThey are in the front line for insecurity and precariousness.
A ellos les ha tocado de lleno sufrir la inseguridad y la precariedad.
EnglishThe concern is the precariousness of the institutions and the lack of economic and financial resources.
La preocupación es la precariedad de las instituciones y la falta de medios económicos y financieros.
EnglishThere is no doubt that a culture of precariousness leads to this
EnglishLisbon, though, is primarily about structural reforms of the labour market based on flexibility, precariousness and salary reduction.
Como la resolución conjunta se negaba a realizar esto, he votado en contra de ella.
Englishin view of the precariousness of his condition
EnglishThe current precariousness of employment - as is stated in one of the amendments - and public spending cuts do nothing to help the situation.
La actual precariedad del empleo -se decía en una de las enmiendas- y el recorte del gasto público no favorecen la situación.
EnglishLisbon, though, is primarily about structural reforms of the labour market based on flexibility, precariousness and salary reduction.
Sin embargo, Lisboa trata principalmente de reformas estructurales del mercado laboral basadas en la flexibilidad, la precariedad y la reducción de los salarios.
EnglishThere is no doubt that a culture of precariousness leads to this situation in which one's word is devoid of meaning and superficial to the point of irresponsibility.
A ello lleva, sin duda, una cultura de lo perecedero, en la cual la palabra se vacía y es por tanto liviana hasta la irresponsabilidad.
English. - (PT) Precariousness affects not only working conditions and relations, but also the very stability and quality of life for workers.
por escrito. - (PT) La precariedad se refiere no solo a las condiciones y relaciones de trabajo, sino también a la estabilidad y calidad de los trabajadores.
EnglishAccumulated profits should be used to finance the distribution of work amongst all, with no decrease in wages, no precariousness and no flexibility.
Los beneficios acumulados deben servir para financiar la repartición del trabajo entre todos, sin disminuir los salarios, sin precariedad y sin flexibilidad.
EnglishPrecariousness affects more women than men in Europe, thus exacerbating gender disparities at work, particularly in terms of social rights and wages.
La precariedad afecta a más mujeres que a hombres en Europa, lo que agrava las diferencias de género en el trabajo, sobre todo en lo relativo a los derechos sociales y los salarios.
EnglishThe Declaration does not say a word about the situation of millions of people within the EU affected by poverty, long-term unemployment, precariousness and social exclusion.
La Declaración no dice nada sobre la situación de millones de personas que en la UE se ven afectadas por la pobreza, el desempleo de larga duración, la precariedad y la exclusión social.
EnglishMost people would be willing to accept these changes were it not for the fact that the only prospects they are being offered are ever increased precariousness and ever reduced social protection.
La mayoría de la gente está dispuesta a aceptar cambios, salvo si le ofrecemos como única perspectiva una precariedad cada vez mayor, una protección social cada vez menor.
EnglishThis is probably not due so much to the amounts earmarked for or requested from each of our countries, but more to the generally restrictive solution adopted and its precariousness.
No tanto, tal vez, por el cheque destinado o pedido a cada uno de nuestros países, sino seguramente por la solución restrictiva global adoptada y por el carácter precario que lo marca.
EnglishMadam President, the exercises in financial engineering required by the current budgetary process demonstrate, once again, the precariousness of the Community financial framework.
Señora Presidenta, los ejercicios de ingeniería financiera necesarios para llevar a cabo este proceso presupuestario demuestran, una vez más, la precariedad del marco financiero comunitario.

Sinónimos (inglés) para "precariousness":

precariousness
precarious