EN

prized {adjetivo}

volume_up
prized (también: valued)

Ejemplos de uso para "prized" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishThe European man in the street regards it as one of his most prized assets.
El ciudadano europeo las considera como uno de sus bienes más preciados.
EnglishLebanon is rightly prized for the entrepreneurial skills of its work force.
Líbano goza con razón de prestigio por las habilidades empresariales de su fuerza de trabajo.
EnglishYou said you prized interinstitutional co-operation highly.
Usted le dio mucha importancia a la colaboración entre las distintas instituciones.
EnglishI can assure you that it was highly prized in the Czech Republic.
Puedo asegurarles que fue muy apreciado en la República Checa.
EnglishThis objective was prized more highly in the eyes of the rulers of the time than preserving human life.
Este objetivo fue mucho más valorado a los ojos de los gobernantes de la época que la preservación de la vida humana.
Englishhe prized the lid off the crate
EnglishOur prized Georgian wines and mineral water - major sources of revenue - are now banned from the Russian market.
Nuestros apreciados vinos y nuestra agua mineral, que constituyen importantes fuentes de ingresos, están prohibidos en el mercado ruso.
EnglishCommissioner, I have used an expression, highly prized by feminists, who said that things that are not given a name do not exist.
Señora Comisaria, he retomado una fórmula muy apreciada por las feministas, que decían que lo que no se dice no existe.
Englishhe prized the shell open with a knife
Englishoranges are prized here
Englishits meat is highly prized
Englishits fur is highly prized
Englishits skin is highly prized
EnglishCompromise is something that is greatly prized in the EU, it is a value which has repeatedly proved its worth in avoiding conflict.
El compromiso es algo altamente valorado en la UE, es un valor que ha demostrado en repetidas ocasiones su valía a la hora de evitar conflictos.
EnglishThis much prized social model seems to consist of 40% youth unemployment, welfare dependency and the break-up of the traditional family.
El tan loado modelo social parece consistir en un 40 % de desempleo juvenil, dependencia de los subsidios y ruptura de la familia tradicional.
Englisha highly prized jewel
EnglishThis much prized social model seems to consist of 40 % youth unemployment, welfare dependency and the break-up of the traditional family.
El tan loado modelo social parece consistir en un 40  % de desempleo juvenil, dependencia de los subsidios y ruptura de la familia tradicional.
Englisha prized possession
EnglishThe implementation of this rigorous control should become a commercial emblem which is highly prized by the Community's internal and external markets.
La imposición de ese control riguroso debe transformarse en un emblema comercial de gran valor para el mercado interior y exterior de la propia Comunidad.
EnglishIt also demands our attention because it affects a region, the Alpine region, which should be particularly prized in the process of Community integration.
Se reclama, asimismo, nuestra atención porque se ha producido en la zona alpina, una zona que debería ser especialmente valorizada dentro del proceso de integración comunitaria.