EN quite
volume_up
{adverbio}

quite (también: a lot, enough, rather, reasonably)
I found some of the scenes quite distressing and quite offensive.
Algunas de las escenas me parecieron bastante inquietantes y bastante insultantes.
The Community is quite rightly responsible for the protection of public health.
La Comunidad es bastante responsable al proteger la salud pública.
Mr President, medicinal products are something quite ordinary and everyday.
Señor Presidente, los medicamentos son algo bastante corriente y cotidiano.

trending_flat
"completely, absolutely"

They are quite different and must be dealt with quite separately.
Son muy diferentes y se deben abordar por separado completamente.
Besides, if we are completely fair, the evaluation is already quite dated.
Además, para ser completamente justos, la evaluación ha quedado obsoleta.
I am quite clear in my mind that this means building on the existing programmes.
Estoy completamente seguro que eso significa continuar con los programas existentes.
But that is quite unacceptable and not a position we could go along with at all.
Pero eso es totalmente inaceptable y no podemos transigir en absoluto al respecto.
That is quite clear, and then we shall never be able to resolve this dilemma.
Esto está totalmente claro y entonces no podremos salir en absoluto del dilema.
It is quite simply untrue that they are getting a worse deal than the present members.
Es totalmente falso que vayan a recibir un peor trato que los actuales miembros.

Sinónimos (inglés) para "quite":

quite

Sinónimos (español) para "quite":

quite

Ejemplos de uso para "quite" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

English. - To be honest, this is quite a far-reaching question.
Miembro de la Comisión- Para ser franco, se trata de una cuestión de gran alcance.
EnglishOne thing is quite clear - the plenary and the groups are the masters of events.
Hay algo que está muy claro: el Pleno y los Grupos son los dueños de la situación.
EnglishIt is quite clear that the precautionary approach is the first thing to be taken.
Es evidente que lo primero que hay que adoptar es el planteamiento precautorio.
EnglishWe quite simply want to give the Commission the opportunity to justify this to us.
Simplemente queremos darle la oportunidad a la Comisión para que nos lo explique.
EnglishWe have come quite a long way in our EU institutions when it comes to transparency.
Las Instituciones de la UE han avanzado mucho en lo relativo a la transparencia.
EnglishThe laws that have been adopted and the proposals in this area are quite telling.
Las leyes que se han promulgado o propuesto en esa esfera son muy reveladoras.
EnglishFirst is the issue which has been quite passionately addressed by many of you.
La primera es la que muchos de ustedes han tratado de una manera muy vehemente.
EnglishWe spoke here a number of years ago about Renault, too, and also quite rightly.
Hace algunos años hemos hablado también aquí sobre Renault y fue correcto hacerlo.
EnglishThe difficulty is not quite as Mr Simitis described it. It is far more complex.
El problema no es tan simple como cree el Sr. Simitis, es mucho más complejo.
EnglishMr Colom i Naval, I would like to make this quite clear: content was not the issue.
Señor Colom i Naval, no se trataba de una cuestión de fondo, que quede muy claro.
EnglishThe human rights of the one are not quite the same as the human rights of the other.
Los derechos humanos de uno no son los mismos que los derechos humanos del otro.
EnglishAnd I am quite sure the IGC will not retain the current wording of paragraph 32.
Estoy seguro además de que la CIG no mantendrá la formulación actual del párrafo 32.
EnglishWhat we want is quite simple: throw the lobbyists out of the Commission offices!
Nuestras exigencias son muy simples: ¡fuera lobystas de las oficinas de la Comisión!
EnglishIt means quite simply that the EU's chain of legitimacy has long since been broken.
Significa que la cadena de legitimación de la UE se ha roto hace ya mucho tiempo.
EnglishWe have already stated that quite clearly in Article 15 of the framework directive.
Esto ya quedó claramente establecido en el artículo 15 de la Directiva general.
EnglishIt has to be said quite plainly: someone has to take serious responsibility for that!
Hay que decirlo claramente: alguien tiene que responsabilizarse en serio de eso.
EnglishIt is this part of the Commission's proposal that I am quite dubious about.
Es sobre esta parte de la propuesta de la Comisión sobre la que tengo mis dudas.
EnglishThe health risks associated with salmon have quite obviously been exaggerated.
Sin lugar a dudas, se han exagerado los riesgos para la salud derivados del salmón.
EnglishIt is quite clear that the European Union has to build good relations with Russia.
Está muy claro que la Unión Europea tiene que entablar buenas relaciones con Rusia.
EnglishWe must work towards ensuring that this responsibility is set out quite clearly.
Debemos trabajar para que esta responsabilidad quede claramente delimitada.