Qué significa "quota" en español

EN

"quota" en español

volume_up
quota {sustantivo}

EN quota
volume_up
{sustantivo}

quota (también: charge, fare, fee, instalment)
This also affects the question of quota trading, and the value of the quota.
La cuestión del comercio con cuotas, del valor de la cuota, está relacionado con ello.
It is not the definition of a quota or providing funds for assistance.
No es la determinación de una cuota ni la prestación de fondos de asistencia.
A quota reduction such as the rapporteur has suggested could also be effective.
Una restricción en la cuota también podría ser eficaz, como ha propuesto el ponente.
quota
Another share, 600, 000 tickets, was handled by the host nation, which reserved 37 % of this quota.
Otra parte de los cupos, 600.000 entradas, fue gestionada por el país organizador, que se reservó un porcentaje del 37 %.
cupo nacional de exportación
cupo anual de exportación
quota
volume_up
contingente {m} (cuota, cupo)
The quota for the Community of the twelve was previously set at 2.2 million tonnes.
El contingente para la Comunidad de los doce estaba fijado en 2, 2 millones de toneladas.
The quota allotted to Lithuania is ten times smaller than what is needed in the country.
El contingente asignado a Lituania es diez veces inferior a las necesidades de este país.
Because of that, it is difficult to apply the conditions of production to the quota's 5 % flexibility limit.
Por este motivo, resulta difícil adaptar el contingente al límite flexible del 5 %.

Ejemplos de uso para "quota" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishFor all these reasons, I do not support the abolition of the milk quota system.
Por todos esos motivos, no apoyo la abolición del sistema de cuotas lecheras.
EnglishThere can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
Es absolutamente innegociable cualquier ampliación u otra forma de contingentes.
EnglishThe value of the quota system varies tremendously between the Member States.
El valor del sistema de cuotas varía enormemente entre los Estados miembros.
EnglishIn my capacity as rapporteur, I proposed increasing the quota for Poland and Lithuania.
En mi calidad de ponente propuse aumentar los contingentes de Polonia y Lituania.
EnglishThe Commission was subsequently forced to backtrack and introduce a quota system.
Más tarde la Comisión se vio obligada a rectificar y a introducir un sistema de cuotas.
EnglishThe quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
EnglishUnder current rules, the milk quota system will remain in force until 2014-15.
Con la normativa actual, el sistema de cuotas lecheras seguirá vigente hasta 2014-2015.
EnglishThe current starch quota allocation most certainly classes as a mistake.
La actual asignación de contingentes de fécula sin duda constituye un error.
EnglishSince 1990 we have not even succeeded in cutting it down by the 5% quota agreed in Kyoto.
Desde 1990 ni siquiera hemos logrado reducirlas en el 5 % acordado en Kyoto.
EnglishIn order to safeguard European culture and cultural diversity, a quota system is necessary.
Para garantizar la cultura europea y la diversidad, son necesarias las cuotas.
EnglishDoes the Commission plan to allocate a European funding quota solely for SMEs?
¿Está considerando la Comisión reservar una parte de los fondos europeos sólo para las PYME?
EnglishFirstly, we have the common fisheries policy, with its seriously damaging quota system.
El primero, la Política Pesquera Común, con su sistema de cuotas sumamente perjudicial.
EnglishFor some regions, it is important that a quota system remains in place.
Para algunas regiones es importante que siga habiendo un sistema de cuotas.
EnglishThe target figure system or the quota system is not a system which only applies to women.
Los sistemas de objetivos o cuotas no se aplican únicamente a las mujeres.
EnglishThis effect is significantly magnified by quota systems and by production-limiting schemes.
Ese efecto aumenta en gran medida con los sistemas de cuotas y límites de producción.
EnglishThis week we are debating the milk quota system in a remastered form.
Esta semana estamos debatiendo el sistema de cuotas lácteas en formato remasterizado.
EnglishMaintaining the quota system is the sole guarantee of market and price stability.
Mantener el sistema de cuotas es la única garantía de estabilidad del mercado y de los precios.
EnglishThe sugar quota is in principle fixed per country by Community legislation.
Este principio no cambiará después de la reforma y Polonia no es una excepción a esta regla.
EnglishHow can this be combined with the liberalisation or maintenance of the quota system?
¿Cómo se podría combinar esto con la liberalización o el mantenimiento del sistema de cuotas?
EnglishIt is clear that we still have problems with regard to the milk quota.
Está claro que aún tenemos problemas en relación con las cuotas de leche.