EN rail
volume_up
{sustantivo}

1. general

rail (también: banister, guardrail)
He leapt over the rails, landed on the other side of the flooring, but it was a false ceiling; he fell 25 feet.
Saltó sobre los barandales, aterrizo del otro lado del piso pero era un techo falso; cayo casi 8 metros.
rail (también: lane)
rail (también: handrail, cushion)
rail
I only need to look at British Rail to see what a disaster that has been.
No hay más que mirar a British Rail para ver lo desastroso que ha sido.
Did this situation speed up work on the Rail Baltica project?
¿Ha dado lugar esta situación a que se aceleren los trabajos del proyecto Rail Baltica?
Everyone is aware that the privatisation of British Rail has led to a series of disasters.
Todo el mundo es consciente de que la privatización de British Rail ha provocado graves desastres.
rail (también: glide, guide, runner, track)
los ganchos corren con facilidad a lo largo del riel
la cortina se zafó del riel
rail (también: gunwale)

2. "bar"

rail (también: bar, barbell, barre, forward slash)

3. "railroad"

rail (también: railroad, railway)
Rail undertakings shall make the purchasing of tickets easier for rail passengers.
Las empresas ferroviarias deberán facilitar a los usuarios del ferrocarril la adquisición de billetes.
The competitiveness of rail is being hampered by a variety of things.
La competitividad del ferrocarril está viéndose dificultada por una serie de temas.
If nothing is done, then within the next 15 years rail freight will not exist.
Si no se hace nada, dentro de 15 años ya no se transportarán mercancías por ferrocarril.
This measure is important for guaranteeing universal access to rail transport.
Esta medida es importante para garantizar el acceso universal al transporte ferroviario.
It will remove barriers to the creation of new rail freight companies.
Eliminará las barreas a la creación de nuevas empresas de transporte ferroviario.
Once again, this represents an opportunity for the rail sector as a whole.
Una vez más, esto representa una oportunidad para el sector ferroviario en su conjunto.
rail (también: railroad, railway)
volume_up
de ferrocarril {sustantivo}
International rail passengers' rights and obligations (vote)
Derechos y obligaciones de los viajeros internacionales de ferrocarril (votación)
Subject: Ensuring respect for air and rail passengers' rights
Asunto: Control de la aplicación de los derechos de los viajeros aéreos y de ferrocarril
Finally, the unified European rail network must become a reality.
Por último, la red europea unificada de ferrocarril debe convertirse en una realidad.

Sinónimos (inglés) para "rail":

rail

Ejemplos de uso para "rail" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishAnd unless the rail network is also liberalised, this cannot be achieved.
Y a menos que la red ferroviaria también se liberalice, esto no se podrá lograr.
EnglishWe here in the European Parliament have always taken rail safety very seriously.
En el Parlamento Europeo siempre nos hemos tomado la seguridad ferroviaria muy en serio.
EnglishThe transitional period is necessary in order to allow rail companies to adapt.
El período de transición es necesario para la adaptación de las compañías ferroviarias.
EnglishIf this is adopted, there is a risk that rail safety will be jeopardised.
Aprobarlo significa la posibilidad del aumento de la inseguridad ferroviaria.
EnglishThe Belgian rail network alone, with its 3 400 kilometres, is larger than that.
La red de ferrocarriles belga, con sus 3 400 kilómetros, ya supera por sí sola esa cifra.
EnglishIf the politicised rail system ran the railways better, these things would not happen.
Si la politizada red de ferrocarriles se gestionara mejor, estas cosas no ocurrirían.
EnglishSubject: Connecting Bucharest, Constanza and Sofia to the European high-speed rail network
Asunto: Conexión de Bucarest, Constanza y Sofía a la red europea de alta velocidad
EnglishThe New Transalpine Rail Link (NEAT) will further shorten journey times on this major route.
Actualmente se está construyendo la Nueva Transversal Ferroviaria Alpina (NTFA).
EnglishOne reason is that rail has been organised on individual national lines.
Se debe, entre otros, al hecho de que se organiza según lógicas nacionales.
EnglishThe position of the one million employees in the European rail system must be protected.
Hay que proteger los puestos del millón de empleados ferroviarios europeos.
EnglishFurthermore, the rail workers reject the ultra-liberal orientation of the Commission.
Por lo demás, los ferroviarios rechazan las orientaciones ultraliberales de la Comisión.
EnglishMany human lives will be saved as a result of these road and rail infrastructure projects.
Se van a ahorrar muchas vidas humanas con esos proyectos de autopistas o de trenes.
English2. give priority to the investments required for rail transport safety and security, and
2. dar prioridad a la inversión necesaria para la protección y seguridad ferroviaria y
EnglishWe have only one rail link with the continent and this passes through a very useful tunnel.
Tenemos una sola línea que nos une al continente, que pasa un túnel muy útil.
EnglishThe competitiveness of rail is being hampered by a variety of things.
La falta de un sistema uniforme de seguridad y señalización es uno de ellos.
EnglishEurope's passenger rail services must be attractive and reliable.
Los servicios ferroviarios de viajeros en Europa deben ser atractivos y fiables.
EnglishThe rail networks were built on very national or nationalist bases.
Las redes ferroviarias se construyeron sobre una base muy nacional o nacionalista.
EnglishThe views on how to modernise the rail system are strongly divided.
Las propuestas concretas para modernizar los ferrocarriles son muy distintas.
EnglishWe must extend our transport networks, in particular, the rail and water networks.
Debemos ampliar nuestras redes de transporte, en particular las redes ferroviarias y marítimas.
EnglishI quote: ' ' European rail policy finds itself in a crucial phase.
Cito: »la política de ferrocarriles europea se encuentra en una fase crucial.