EN raises
volume_up
{plural}

raises (también: gains, accretions)

Ejemplos de uso para "raises" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishMadam President, without intending to do so, this report raises two problems.
Señora Presidenta, este informe pone de relieve involuntariamente dos problemas.
EnglishThis raises the serious question of what sort of future we want for our children.
Esto plantea la grave cuestión de qué clase de futuro queremos para nuestros hijos.
EnglishThis procedure, in our view, raises serious problems of both substance and form.
En nuestra opinión, este procedimiento plantea graves problemas de fondo y de forma.
EnglishThe matter of women and employment raises endless theoretical and practical issues.
Las mujeres y el empleo plantean una infinidad de cuestiones teóricas y prácticas.
EnglishThis debate raises many ethical issues and possesses many ethical dimensions.
Este debate se puede ver desde muchos ángulos y encierra numerosos aspectos éticos.
EnglishThis is a central theme, because it raises fundamental political questions.
Se trata de un tema central, ya que plantea cuestiones políticas fundamentales.
EnglishThe report raises the promising idea of the creation of a European diplomatic academy.
El informe plantea la prometedora idea de crear una Escuela Diplomática Europea.
EnglishThis initiative raises various complex problems, which have already been mentioned.
Esta iniciativa plantea varios problemas complejos, que ya se han mencionado.
EnglishThe question that the honourable Member raises has never been put before the Council.
. (SV) La pregunta del estimado diputado nunca le ha sido formulada al Consejo.
EnglishMr President, there is a subject that raises concern when we talk about Russia.
   Señor Presidente, hay un tema que me preocupa cuando hablamos de Rusia.
EnglishFor each of these, the Green Paper raises a number of questions for debate.
En cada uno de estos pilares, el Libro Verde sugiere una serie de temas de debate.
EnglishThe murky process of compiling the results even raises the suspicion of fraud.
Incluso el turbio proceso del recuento de los resultados suscita sospechas de fraude.
EnglishIt is a thorough and thought-provoking report which raises important questions.
Es un informe minucioso que incita a la reflexión y que plantea importantes preguntas.
EnglishThis raises several issues about ownership, management and privacy, among others.
Eso plantea varios por problemas sobre su propiedad, gestión y privacidad, entre otros.
English   Mr President, there is a subject that raises concern when we talk about Russia.
   Señor Presidente, hay un tema que me preocupa cuando hablamos de Rusia.
EnglishThe Commission’s communication also raises a number of major legal difficulties.
La Comunicación de la Comisión también presenta otros problemas de gran calado jurídico.
EnglishThis raises the question as to how this will affect the ECB's current monetary policy.
Cabe preguntarse cómo influirá este hecho en la actual política monetaria del BCE.
EnglishIt raises considerable humanitarian concerns in Ireland and other Member States.
Genera una considerable preocupación humanitaria en Irlanda y en otros Estados miembros.
Englishmust be carefully pondered, for it raises urgent questions about justice and
atentamente, por las urgentes cuestiones que conlleva acerca de la justicia
EnglishWe have prepared a report which raises the profile of the voluntary sector.
Hemos preparado un informe que habla del perfil del sector del voluntariado.