EN to realise
volume_up
{verbo}

to realise (también: to be aware of, to realize)
Therefore, it must realise that further consequences will follow.
Por consiguiente, debe darse cuenta de que habrá más consecuencias.
Russia needs to realise that democracy will be good for Russia too.
Rusia tiene que darse cuenta de que la democracia también beneficiará a Rusia.
People need to realise that globalisation is here, and it is here to stay.
La gente necesita darse cuenta de que la globalización está aquí, y está aquí para quedarse.
to realise (también: to notice)
As was said by one senior IT executive, for Europe's competitiveness, one has to realise that it is much better enhanced by investing in IT compared to physical infrastructure.
Como dijo un alto ejecutivo del campo de TI, hay que caer en la cuenta de que inversión en TI aporta mucho más a la competitividad de Europa que la inversión en infraestructura física.

Ejemplos de uso para "to realise" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishHopefully, more nations and countries may also realise that this is necessary.
Espero que más naciones y países también se den cuenta de que esto es necesario.
EnglishIt is important to realise that the use of the Internet always poses certain risks.
Es importante reconocer que el uso de Internet siempre supone ciertos riesgos.
EnglishWe have to realise that the strategy of President Ahmadinejad is a new one.
Debemos darnos cuenta de que la estrategia del Presidente Ahmadineyad es nueva.
EnglishNonetheless, Mr President, we do realise that much still remains to be done.
No obstante, señor Presidente, somos conscientes de que aún queda mucho por hacer.
EnglishI realise that modulation is a system for transferring resources and funds.
Entiendo que la modulación es un sistema de transferencia de recursos y de fondos.
EnglishThe Council is now preparing a decision that will realise and implement this.
El Consejo ya está preparando una decisión que concretará y aplicará dichas medidas.
EnglishIn all honesty, we realise that it is impossible for a report to please everyone.
La verdad es que sabemos que es imposible que un informe satisfaga a todas las partes.
EnglishI realise that, by saying this, I am already going beyond the scope of today’s debate.
Me doy cuenta de que, al decir esto voy más allá del ámbito del debate de hoy.
EnglishHowever, we must also remain realistic and realise that we cannot achieve everything.
Pero existen realidades que hay que tener en cuenta. No se puede lograr todo.
EnglishI realise that there are important biological reasons for this proposal.
Soy consciente de que existen razones biológicas importantes para esta propuesta.
EnglishI realise that there are difficulties but Question Time started 20 minutes late.
Comprendo las dificultades, pero el turno de preguntas comenzó con 20 minutos de retraso.
EnglishWe must realise that the restructuring of industrial policy creates jobs.
Tenemos que ver que una transformación de la política industrial crea trabajo.
EnglishI realise that this execution is not the wish of the Nigerian Government.
Me doy cuenta de que esta ejecución no se produce por deseo del Gobierno nigeriano.
EnglishI realise that, by saying this, I am already going beyond the scope of today ’ s debate.
Me doy cuenta de que, al decir esto voy más allá del ámbito del debate de hoy.
EnglishYou will one day realise that you cannot be masters in someone else's house.
Algún día se darán cuenta ustedes de que no se puede mandar en casa ajena.
EnglishHowever, it is important for us to realise that the cause is still the same.
Sin embargo, es importante que nos demos cuenta de que la causa sigue siendo la misma.
EnglishSecondly – and everyone should realise this – the negotiations will be protracted.
En segundo lugar –y todos deben tenerlo en cuenta– las negociaciones se van a prolongar.
EnglishWe cannot raise expectations and then realise that we are unable to finance them.
No podemos crear expectativas que luego no seamos capaces de financiar.
EnglishWe do not quite realise in Europe the competitive economic challenge we face today.
Ahora, sin embargo, las personas perciben la gravedad de esta situación.
EnglishTo realise this goal, we need the full cooperation of both the Council and the Commission.
Para alcanzarla necesitamos la plena colaboración del Consejo y de la Comisión.