EN reliable
volume_up
{adjetivo}

reliable (también: bona fide, trustworthy)
volume_up
fiable {adj. m/f}
The farming families of Europe need a reliable political framework.
Las familias agricultoras en Europa necesitan un marco político fiable.
A reliable analytical method would be necessary before the directive came into force.
Se precisaría un método de análisis fiable para que la directiva entre en vigor.
In international relations, Tunisia is close and a reliable partner for the EU.
En las relaciones internacionales, Túnez es un socio cercano y fiable para la Unión Europea.
reliable (también: trustworthy)
volume_up
de confianza {adj. m/f}
Reliable migration tests in respect of phthalates are not available, however.
Es verdad que no disponemos de tests dignos de confianza sobre las migraciones de ftalatos.
Ask reliable friends or colleagues about the site.
Pregunte por el sitio a compañeros o amigos de confianza.
He speaks clearly and is above all reliable.
Habla con franqueza y, sobre todo, es digno de confianza.
reliable (también: dependable)
volume_up
confiable {adj. m/f}
Financial institutions lend money over the long term and they need reliable financing over the long term as well.
Las entidades financieras prestan a largo y necesitan financiación confiable a largo también.
There is insufficient equipment available, and we do not have a reliable donor database.
El equipamiento disponible no es suficiente y no tenemos una base de datos de donantes confiable.
Health information means research evidence from a reliable source.
La información sanitaria implica pruebas de investigación provenientes de una fuente confiable.
reliable (también: trustworthy)
volume_up
fidedigna {adj. f}
This information should be more reliable and should be based on authentic scientific research.
Esta debería ser más fidedigna y estar basada en auténticos estudios científicos.
It did not perform any reliable assessment of its analysis.
No llevó a cabo ninguna evaluación fidedigna de sus análisis.
According to reliable local intelligence there were no killings, mistreatments or persecutions.
Según información confidencial fidedigna no hubo matanzas, malos tratos ni persecuciones.
reliable (también: trustworthy)
volume_up
fidedigno {adj. m}
The data must be reliable and comparable, otherwise monitoring is impossible.
Necesitamos datos fidedignos y comparables, de lo contrario, el seguimiento no va a ser posible.
Yet who will guarantee that these are just as reliable as certified annual accounts?
Sin embargo, ¿quién garantizará que son tan fidedignos como las cuentas anuales auditadas?
This information should be more reliable and should be based on authentic scientific research.
Esta debería ser más fidedigna y estar basada en auténticos estudios científicos.
reliable (también: competent)
volume_up
solvente {adj. m/f}
As one of you, ladies and gentlemen, said a short while ago, although the majority of crews, captains and officers are reliable, reasonable and respectable people, there are exceptions.
Como ha dicho hace un momento una de sus Señorías, aunque la mayoría de las tripulaciones, de los capitanes, de los oficiales, sean personas solventes, razonables y respetables, hay excepciones.
reliable (también: dependable, trustworthy)
volume_up
cumplidor {adj. m}
reliable (también: incontrovertible, irrefutable)
reliable
volume_up
formal {adj.} (cumplidor)
The EU must be a reliable and trustworthy partner.
La Unión Europea debe ser un socio fiable y formal.

trending_flat
"worker"

reliable (también: responsible, sound)
Let us show we are reliable and responsible, both in target setting and in a fair financial perspective.
Demostremos que somos fiables y responsables, tanto desde la perspectiva del establecimiento de objetivos como desde la financiera.
This report seeks to establish a reliable, independent and responsible supervisory system intended to form the basis of European action in respect of financial markets.
Este informe busca crear un sistema de supervisión fiable, independiente y responsable que pretende ser el fundamento de la acción europea con respecto a los mercados financieros.
Political decision makers must therefore have at their disposal data that is both reliable and as exhaustive as possible on the modern world and the environmental situation.
Los responsables políticos, por lo tanto, debe tener a su disposición datos que sean a la par fiables y lo más exhaustivos posibles sobre el mundo moderno y la situación del medio ambiente.

trending_flat
"vehicle"

reliable

Sinónimos (inglés) para "reliable":

reliable

Ejemplos de uso para "reliable" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThere is no lack of reliable information on the nature of the present Iraqi regime.
No carecemos de información seria sobre la naturaleza del actual régimen iraquí.
EnglishHow can it be that the structures of the last century are not sufficiently reliable?
¿Cómo concebir que las obras del siglo pasado no tengan la fiabilidad suficiente?
EnglishYou are denying something that even reliable US sources have admitted.
Niega lo que han admitido incluso algunas fuentes autorizadas estadounidenses.
EnglishReliable migration tests in respect of phthalates are not available, however.
Es verdad que no disponemos de tests dignos de confianza sobre las migraciones de ftalatos.
EnglishHowever, it does not provide a reliable basis for policy debate on every issue.
Sin embargo, no puede confiarse en él como referencia en todos los asuntos de debate político.
EnglishAlthough all studies used reliable outcome measures, their quality was generally low.
El asesoramiento electrónico para la dosis del fármaco dio beneficios significativos para: 1.
EnglishTechnology needs reliable guidelines, rules, not inextricable mazes.
Las técnicas precisan pautas seguras, reglas y no marañas inextricables.
EnglishI also wish to thank Mr Linkohr for his detailed and reliable advice.
Quiero, pues, agradecer al Sr. Linkohr su detallada y veraz aportación.
EnglishWe cannot content ourselves with saying that we have a reliable system of guarantees.
No podemos contentarnos con la constatación de que disponemos de un sistema de garantía estable.
EnglishTherefore, only employment can produce appropriate, reliable and genuine social integration.
Por tanto, sólo el empleo produce inserción social digna, seria y real.
EnglishThe Ombudsman must increase its efforts to provide the public with reliable information.
El Defensor del Pueblo debe aumentar sus esfuerzos por dar al público una información precisa.
EnglishHow reliable that evidence is we are not yet in a position to say.
Aún no estamos en situación de afirmar la fiabilidad de esta evidencia.
EnglishBy provoking such a crisis, Russia has forfeited its status as a stable and reliable partner.
Quienes ya no albergan ilusiones sobre la nueva política imperial rusa esperan lo segundo.
EnglishI know that the argument is often used that there are not enough reliable young players.
Sé que a menudo se utiliza el argumento de que no hay suficientes jugadores jóvenes competentes.
EnglishThey have no water, sanitation, energy, medicine, education or reliable shelter.
No disponen de agua, servicios sanitarios, energía, medicamentos, enseñanza ni de un alojamiento seguro.
EnglishI know of only one which is scientifically reliable, and that is experiments on human beings.
Sólo conozco uno científicamente serio, es la experimentación humana.
EnglishIt is important to have reliable rules for access to networks.
Existe competencia en los gaseoductos; ya existía cuando había monopolios.
EnglishThis includes medical equipment and help in establishing a reliable and safe blood bank.
Además, hay un motivo muy práctico que subyace a esta petición.
EnglishIt is high time we set up a reliable and transparent system.
Ya es hora de crear un sistema basado en la confianza y la transparencia.
EnglishAnd there was I thinking we were dealing with reliable partners.
Me sorprende mucho porque pensaba que nuestros socios eran de fiar.