Qué significa "relying" en español

EN

"relying" en español

ES
volume_up
to rely {v.intr.}

EN relying
volume_up
{Gerundio}

relying
Therefore, relying on what science is telling us, we have to act.
Por lo tanto, confiando en lo que nos dice la ciencia, debemos actuar.
Here too, we are relying on everyone else.
Aquí también, estamos confiando en los demás.
Well, by relying on and strengthening its civil society, by combating poverty and exclusion, and by liberating its women.
Bien, pues confiando en su sociedad civil y fortaleciéndola, combatiendo la pobreza y la exclusión y liberando a sus mujeres.

Ejemplos de uso para "relying" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI am relying on the other European institutions to support us in this undertaking.
Confío en el resto de Instituciones europeas para que nos apoyen en esta empresa.
EnglishThe Commission is relying on two thirds of this money coming from the private sector.
La Comisión confía en que dos tercios de ese dinero vendrán del sector privado.
EnglishI am relying on the Commissioner, whom I would also like to thank for his involvement.
Confío en el Comisario, a quien también quiero dar las gracias por su implicación.
EnglishThe Member States are relying on it and are already preparing their draft programmes.
Los Estados miembros confían en ella y ya están preparando sus proyectos de programas.
EnglishMr President, I was relying on the Commissioner making a long speech.
Señor Presidente, confiaba en que el Sr. Comisario haría una intervención larga.
EnglishPoland is relying on common European policy where this matter is concerned.
Polonia confía en una política europea común en relación con este asunto.
EnglishWe must be able to have confidence in relying on the national structures.
Hemos de poder apoyarnos con toda confianza en las estructuras nacionales.
EnglishWe are therefore relying on his stated commitment to bring it forward.
Por ello confiamos en el compromiso que ha asumido de adelantar esta fecha.
EnglishThe Slovenian Presidency is relying on your cooperation to make progress in this dossier.
La Presidencia eslovena confía en su cooperación para realizar los progresos necesarios.
EnglishHowever, I am relying on the impact that reality will have in this case.
Sin embargo, confío en el impacto que la realidad tendrá en este caso.
EnglishWe are relying upon the Italian Presidency to make progress on this issue.
Contamos con la presidencia italiana para que avance en este asunto.
EnglishThe European Union will be relying quite closely on these criteria.
La Unión Europea se adhiere muy estrechamente a esos criterios de control.
EnglishWe are relying on the preparatory channels which we normally employ.
Contamos con los canales preparatorios que solemos utilizar normalmente.
EnglishI would like to make it quite clear that I am relying on the power of facts.
Quisiera dejar claro que me baso en el poder de los hechos.
EnglishI am therefore relying on my fellow Members’ sense of responsibility.
Confío, pues, en el sentido de la responsabilidad de sus Señorías.
EnglishI am also relying heavily on the Commission and the EU for the remaining cofinancing.
Espero asimismo de la Comisión y de la Unión Europea un firme apoyo para la cofinanciación restante.
EnglishWe are relying on other donors or partner governments to do more of the substantial work.
Confiamos en otros donantes o gobiernos socios para hacer una mayor parte del trabajo importante.
EnglishIn order to do so, we are relying on the economic growth of the Union.
Y contamos para ello con el crecimiento económico de la Unión.
EnglishFurthermore, I am relying on your strong support on this and other issues.
Además, espero su firme apoyo en esta y otras cuestiones.
EnglishI feel, however, that a strategy relying on such charme risks being overly passive.
Considero, no obstante, que una estrategia que se limite a ese charme puede resultar excesivamente pasiva.