Qué significa "s typical" en español

EN

"s typical" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "s typical" en distintos contextos.

Traducciones similares para s typical en español

S sustantivo
typical sustantivo
Spanish
typical adjetivo

Ejemplos de uso para "s typical" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishTo put it bluntly, this is a typical case of setting a thief to catch a thief.
En pocas palabras, se trata de un caso típico del dicho «a pillo, pillo y medio».
EnglishI would like to say how typical and characteristic that is for this government.
Permítanme decir que esto es algo muy típico y característico de su Gobierno.
EnglishThe day ended in a fraternal atmosphere, tasting some typical foods from our country.
El día terminó con una atmósfera fraterna degustando alimentos típicos del país.
EnglishSeventeen years: that is the age of the typical victim of trafficking in Europe.
Diecisiete años: esa es la edad de la víctima típica de la trata en Europa.
EnglishThat is why it does not constitute a typical decentralised agency in an EU sense.
Por ello, no constituye una agencia descentralizada típica en el sentido comunitario.
EnglishWe are faced with a problem that is typical of the globalised world in which we live.
Nos enfrentamos a un problema típico de este mundo globalizado en que vivimos.
EnglishThe directive is typical of the monolithic actions that they seek to reject.
Esta Directiva es un ejemplo típico de las medidas monolíticas que rechazan.
EnglishI am still called Swoboda and I am also proud of this typical German name.
Sigo llamándome Swoboda y además estoy orgulloso de este típico nombre alemán.
Englishpreviously unknown layers typical of our time, the phenomenon of atheism in its
estratos —antes nunca conocidos y característicos de nuestro tiempo— el
EnglishIt is typical of the man that he died trying to fulfil his mission of peace.
Es típico de este hombre que muriera intentando cumplir su misión de paz.
EnglishTypical use of cigarettes is extremely dangerous, life-threateningly so.
Los cigarrillos son muy peligrosos, mortales, cuando se consumen de forma habitual.
EnglishWe know this is a typical scenario and it merits specific attention in the guidelines.
Sabemos que éste es un panorama típico y merece especial atención en las directrices.
EnglishIt is a neighbour of the European Union and a typical enemy of online freedom.
Es un país vecino de la Unión Europea y un enemigo tradicional de la libertad en Internet.
EnglishIn the case of passenger cars and minibuses, a frontal impact is typical.
En el caso de los automóviles y minibuses, lo más habitual son los choques frontales.
EnglishThe following illustration shows how these keys are arranged on a typical keyboard.
La siguiente ilustración muestra cómo están organizadas estas teclas en un teclado normal.
EnglishThese reports are typical of the times - they are fashionable, appropriate and obsessive.
Éstos son informes que caracterizan un tiempo, una época, un servicio, una obsesión.
EnglishIts responsibilities are typical of those of all the world's parliaments.
Sus responsabilidades son las propias de todos los parlamentos del mundo.
EnglishAlthough mice come in many shapes, the typical mouse does look a bit like an actual mouse.
Aunque los mouse tienen muchas formas, normalmente suelen parecerse a un ratón real.
EnglishThis ignores the real world and illustrates the typical short-sightedness of the EU.
Esto supone ignorar el mundo real e ilustra la típica miopía de la UE.
EnglishThis is the typical result of political state control over production.
Ése es el resultado típico del control político estatal sobre la producción.

Aprende otras palabras

English
  • s typical

Además bab.la te proporciona el diccionario español-inglés para más traducciones.