Qué significa "same" en español

EN

"same" en español

volume_up
same {sustantivo}
ES
volume_up
same {pron.}

EN same
volume_up
{sustantivo}

same
volume_up
mismo {pron.}
Whether that revised regime is compatible with the rules is something that same panel will decide again.
Exactamente el mismo «panel» decidirá si esta modificación es correcta.
Whether that revised regime is compatible with the rules is something that same panel will decide again.
Exactamente el mismo« panel» decidirá si esta modificación es correcta.
They are not the same thing: their practices and living conditions are not the same.
No es lo mismo: sus prácticas y sus condiciones de vida no son las mismas.

Sinónimos (inglés) para "same":

same
English

Ejemplos de uso para "same" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

English., and a member of the same province.
Sergiusz Baldyga, Vice-secretario general FS, quien pertenece a esta Provincia.
EnglishThe rights of all Members of this House are being safeguarded, all in the same way.
Los derechos de todos los diputados a esta Cámara están igualmente garantizados.
EnglishIf you think of the way that President Clinton did it, it is not the same thing.
Si está pensando en la forma en que lo hizo el Presidente Clinton, no es eso.
EnglishThey are not the same and therefore should not be voted as identical amendments.
No son iguales y, por lo tanto, no deberían votarse como enmiendas idénticas.
EnglishThose two strongly opposed views ultimately have the same negative consequence.
Por esta razón es necesario que el Parlamento realice una declaración crítica.
EnglishThe means may differ but it is clear that both sides have the same preoccupation.
Quizás se diferencien los medios, pero es evidente que se da en las dos opiniones.
EnglishAnd I do not yet have the ability to be in more than one place at the same time.
Y yo el milagro de la ubicuidad, señor Presidente, todavía no lo puedo tener.
EnglishThat is going to remain the same after the entry into force of the Lisbon Treaty.
Esto seguirá siendo así después de la entrada en vigor del Tratado de Lisboa.
EnglishWe said the same thing this morning in a major debate on the events in Italy.
Lo dijimos también por la mañana en un gran debate sobre lo que sucede en Italia.
EnglishIt cannot be excessively liberal and yet be social and ecological at the same time.
No podrá ser liberal a ultranza y pretender ser social y ecológica a un tiempo.
EnglishThe Rules of Procedure are just the same for the Conference of Presidents, Mr Ford!
Señor Ford, el Reglamento es válido también para la Conferencia de Presidentes.
EnglishToday we shall be adopting the same or very similar provisions for ourselves.
Hoy vamos a adoptar disposiciones iguales o muy parecidas para este Parlamento.
EnglishI have voted for the proposals which are moving in the same direction as the above.
He votado a favor de las propuestas que van en el sentido apuntado anteriormente.
Englishthe president left the room and minutes later the vice president did the same
el presidente abandonó la sala y minutos después hizo lo propio el vicepresidente
EnglishThe date is the same as that for the entry into force of the Euro VI standards.
Esta fecha se corresponde, en efecto, con la entrada en vigor de las normas Euro VI.
EnglishAt the same time, there were some clear differences regarding the level of ambition.
A su vez, ha habido diferencias claras en lo que respecta al grado de ambición.
EnglishAs they deal with the same subject, Question Nos 4 and 5 will be taken together.
Por tratarse de asuntos semejantes, las preguntas 4 y 5 se contestarán conjuntamente.
EnglishAs they deal with the same subject, Questions Nos 1 and 2 will be taken together.
Por tratarse de asuntos semejantes las preguntas 1 y 2 se contestarán conjuntamente.
EnglishI hope that our European Commission will show the same powers of initiative.
Tengo las esperanzas puestas en la capacidad de actuación de la Comisión Europea.
EnglishAt the same time, we must respect the fact that there are issues we view differently.
También hay que respetar que tengamos opiniones divergentes sobre ciertos temas.