Qué significa "scenario" en español

EN

"scenario" en español

volume_up
scenario {sustantivo}

EN scenario
volume_up
{sustantivo}

1. general

scenario (también: situation, status, going, position)
Whilst that may be true, this disastrous scenario is already happening.
Esto puede ser cierto, pero esta desastrosa situación ya se está dando.
This is an impossible scenario, and I would ask the Commissioner to address it.
Esta es una situación imposible y pido a la Comisión que la corrija.
Choose the scenario that is closest to your surveillance situation.
Elija el escenario que más se parezca a su situación de vigilancia.
scenario (también: locale, venue, setting)
A scenario such as this could have catastrophic consequences for human health.
Un escenario como éste podría tener consecuencias catastróficas en la salud humana.
To create a scenario, select all the cells that provide the data for the scenario.
Para crear un escenario debe seleccionar todas las celdas que contengan datos para los escenarios.
This is the scenario in which our major businesses are forced to operate.
Este es el escenario en el que nuestras grandes empresas están obligadas a operar.
scenario (también: case, instance, matter, subject)
There is no scenario that would enable international forces to be promptly withdrawn.
No podría darse ningún caso que provocara la retirada inmediata de las fuerzas internacionales.
The best case scenario is that there will be no change in the consumption of cigarettes.
Bueno, en el mejor de los casos el consumo no cambiará en nada.
The exclusions will, in the worst case scenario, open the way for a new form of slavery.
Las exclusiones en el peor de los casos abrirán camino a una nueva forma de esclavitud.
scenario (también: overview, scene, view, scape)
We know this is a typical scenario and it merits specific attention in the guidelines.
Sabemos que éste es un panorama típico y merece especial atención en las directrices.
However, doubts arise due to some negative points in this scenario.
Aunque en este panorama existen algunos puntos negativos que proyectan incertidumbres.
The same scenario unfolded in the case of Solvency II.
El mismo panorama se desencadenó con Solvencia II.
scenario (también: context)
The credibility of the solution at this point in time, according to this scenario, is very low.
En este momento, y de acuerdo con este contexto, la credibilidad de la solución es muy reducida.
We should therefore think of a far broader scenario that is not just based on the added value for the Fifteen.
En consecuencia, debemos pensar en un contexto mucho más amplio que no esté sólo en función de un valor añadido para los Quince.
The next step is mapping imminent flooding in the context of intermediate and extreme scenarios.
El siguiente paso es elaborar un mapa de inundación inminente en el contexto de escenarios intermedios y extremos.
scenario (también: circumstance)
This seems to me to be the most likely scenario.
Parece que entonces se darán las circunstancias más propicias.
Article 299(2) of the Treaty must be able to be applied, including in the scenario in question that I obviously do not wish to see happen again in a hurry.
El apartado 2 del artículo 299 del Tratado se debe poder aplicar también en las citadas circunstancias, que evidentemente deseo que tarden en repetirse.

2. filme y televisión

scenario (también: script, screenplay)
Mr President, I want to put a scenario to Commissioner Bangemann.
Señor Presidente, quisiera preparar un corto guión para el Comisario Bangemann.
What is the likely scenario for the next few years?
¿Cómo podría ser el guión para los próximos años?
As things stand today, I am bound to say that we cannot forecast when such a scenario will be ready.
Desde la perspectiva actual, debo decirle que es imposible prever cuándo se podrá presentar ese guión.

3. "of future"

I cannot quite see how tobacco fits into this scenario.
No acabo de ver cómo encaja el tabaco en esta perspectiva.
As things stand today, I am bound to say that we cannot forecast when such a scenario will be ready.
Desde la perspectiva actual, debo decirle que es imposible prever cuándo se podrá presentar ese guión.
I do not think anyone should create a threat scenario here and be alarmed about the prospect of a Spanish armada.
Creo que nadie debería crear un ambiente de amenaza y alarmarse ante la perspectiva de una armada española.

Ejemplos de uso para "scenario" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe best-case scenario is that this makes the whole process more dynamic.
La hipótesis más optimista es que contribuye a que el proceso sea más dinámico.
EnglishThis is a scenario whereby the European Union has a membership of over 25 Member States.
Eso en la hipótesis de que la Unión Europea tuviera más de 25 Estados miembros.
EnglishHow do you assess the scenario if the legal inventory is completed in optimum time?
¿Cómo ve usted el proceso, suponiendo que el desarrollo del marco jurídico sea óptimo?
EnglishAnother scenario is that the Member States are left to do entirely as they please.
Otro supuesto es que los Estados miembros sean abandonados a su suerte.
EnglishThe same fears were voiced then, although the dread scenario never came about.
Entonces se expresaron los mismos temores. Estos no se han confirmado.
EnglishToday we find ourselves in precisely that scenario with the European political parties.
Hoy, nos encontramos exactamente en este supuesto con los partidos políticos europeos.
EnglishSelect this check box if the entire sheet is to be copied into an additional scenario sheet.
Active esta casilla para copiar toda la hoja en otra con escenarios diferentes.
EnglishThe exclusions will, in the worst case scenario, open the way for a new form of slavery.
Las exclusiones en el peor de los casos abrirán camino a una nueva forma de esclavitud.
EnglishWe must also consider the scenario regarding the consequences of increasing CO2.
También debemos considerar las hipótesis relacionadas con las consecuencias del aumento del CO2.
EnglishNo enlargement scenario is to be allowed which would lead to new dividing lines in Europe.
Ninguna ampliación debe conducir a nuevas líneas de separación en Europa.
EnglishThat is not defining a scenario, it is endeavouring to achieve it.
No se trata de ninguna determinación sino de un esfuerzo para llegar a ello.
EnglishI feel that given this scenario, we democrats must present a united front.
Creo que frente a eso todos los demócratas tenemos que estar unidos.
EnglishWe do not want a repetition of the American meltdown scenario in Europe.
No queremos que el colapso de los Estados Unidos se repita en Europa.
EnglishThe first scenario is to convene another ministerial conference quickly.
Primera hipótesis, convocar rápidamente otra conferencia ministerial.
EnglishTheir role in the whole energy-producing scenario is only marginal.
La proporción de esta energía en toda la producción energética es mínima.
EnglishSo that is why the scenario envisaged in Madrid has become a reality.
Por eso la hipótesis esbozada en Madrid se ha convertido en realidad.
EnglishThis section is used to define some of the settings used in the scenario display.
Esta área permite configurar algunos parámetros relacionados con la representación de los escenarios.
EnglishSelect the cells that are already highlighted by the frame of the existing scenario.
Seleccione todas las celdas de datos que deban destacarse con el marco de los escenarios existentes.
EnglishThe best case scenario is that there will be no change in the consumption of cigarettes.
Bueno, en el mejor de los casos el consumo no cambiará en nada.
EnglishDo we really have to wait for the worst-case scenario to happen before we do something?
¿De verdad debemos seguir esperando a que se hagan realidad los peores escenarios antes de actuar?