EN scramble
volume_up
{sustantivo}

1. general

scramble (también: brouhaha, hubbub, racket, turmoil)
scramble (también: fray, wrestle, tussle, fightback)
The candidates cannot have been pleased at the sight of the scramble for national power and status among the prime ministers.
Los candidatos no pueden haber contemplado complacidos el espectáculo de la lucha por el poder y el rango de las naciones entre los primeros ministros.
scramble (también: blow-up, blowup, brawl, fight)
scramble (también: scrabble)
there was a last-minute scramble for tickets
a último momento hubo una rebatiña para conseguir entradas
andar a la rebatiña por

2. "difficult climb"

scramble

3. deporte

Sinónimos (inglés) para "scramble":

scramble

Ejemplos de uso para "scramble" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe ice is melting, so 'the scramble for resources will intensify'.
Como el hielo se está fundiendo, "la carrera por los recursos se intensificará".
EnglishSecondly, the European Council must avoid a scramble to be at the end of the list –.
Se trata de una oportunidad para que nuestro liderazgo desarrolle el sistema de gobierno europeo.
EnglishSecondly, the European Council must avoid a scramble to be at the end of the list – .
En segundo lugar, es preciso que el Consejo Europeo evite afanarse por estar al final de la lista –la huida adelante.
Englishthere was a scramble to complete all the work in time
hubo grandes prisas para terminar el trabajo a tiempo
Englishthere was a scramble to complete all the work in time
hubo un gran apuro para terminar el trabajo a tiempo
EnglishThis situation is accelerating the scramble for Africa, a continent that is immensely rich in natural resources.
Esta situación está acelerando la carrera por África, un continente inmensamente rico en recursos naturales.
EnglishIn the US, out of the scramble to avert catastrophe, radical alterations to the landscape of high finance are emerging.
En EEUU, aparte del alboroto organizado para evitar la catástrofe, están surgiendo alteraciones radicales en el paisaje de las altas finanzas.
EnglishThe attempt to reconcile these interests at the expense of Eritrea by territorial partition recalls the old scramble for Africa.
El intento de reconciliar estos intereses a expensas de Eritrea mediante una partición territorial recuerda el antiguo reparto de despojos en África.
Englishto scramble to one's feet
Englishto scramble eggs
EnglishToo often many of us scramble to defend the system that we really do not believe in and for some of us is really indefensible.
Con demasiada frecuencia muchos de nosotros se esfuerzan por defender el sistema en el que no creemos en realidad y que a algunos de nosotros nos resulta indefendible.
EnglishWe also wish to condemn the scramble for profit which encourages the construction of coaches with ever-greater capacity, in particular, double-decker coaches.
Asimismo, denunciamos la carrera en busca del beneficio que incita a construir autocares cuya capacidad es cada vez mayor, en particular los autocares de dos pisos.
EnglishBurning is often the cheapest method to recover these valuable metals as adults and children scramble over the dumps of rubbish in their quest to earn a few cents.
La incineración es a menudo el método menos costoso para recuperar estos valiosos metales, y adultos y niños escarban los montones de basura para ganarse unos cuantos céntimos.
EnglishThe scramble for sovereign claims and Arctic mineral resources, as evidenced by the melodramatic planting of the Russian flag on the sea bed, must be rejected.
La confusión por conseguir recursos minerales y de las exigencias territoriales, evidenciada por la melodramática colocación de la bandera rusa en el fondo marino, debe ser rechazada.
EnglishIt is not something to be purloined by the EU in its desperate scramble for internal and external credibility, made more desperate by the humiliating rejection of the unwanted Constitution.
No es algo que la UE pueda robar en su desesperado esfuerzo por conseguir credibilidad interna y externa, más desesperado aún tras el humillante rechazo de una Constitución no deseada.