EN sets
volume_up
{plural}

sets
volume_up
series {f pl}
Instead, there was the proposal to build new data sets and gather new data.
En cambio se propuso construir nuevas series de datos y recoger nuevos datos.
In addition to these two sets of amendments, I have tabled amendments with Mr Chesa on wine-growing.
Además de estas dos series de enmiendas, he presentado, con mi colega Raymond Chesa, enmiendas relativas a la viticultura.
Two sets of necessary but very limited modifications are therefore proposed to solve these two technical problems.
Así pues, para responder a dos imperfecciones técnicas se proponen dos series de modificaciones necesarias pero muy limitadas.

Ejemplos de uso para "sets" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishEach Member State sets it on the basis of its economic analysis and capabilities.
Cada Estado miembro la fija sobre la base de sus análisis y capacidades económicas.
EnglishThis incoherent logic becomes clearly apparent on examining two sets of figures.
Esta lógica incoherente queda patente si examinamos dos conjuntos de cifras.
EnglishThe Biagio De Giovanni resolution sets out a guideline for the years to come.
La resolución de Viaggio de Giovanni es una línea a seguir para los próximos años.
EnglishThe Catholic school sets out to be a school for the human person and of human persons.
La escuela católica se configura como escuela para la persona y de las personas.
EnglishI believe that this sets a positive trend, including for the financing beyond 2013.
Creo que marca una tendencia positiva también para la financiación más allá de 2013.
EnglishEach Member State sets its own price and, as we know, they vary considerably.
Cada Estado miembro fija su precio y, como sabemos, las variaciones son muy grandes.
EnglishThat sets the background to this admirable resolution which is before us today.
Ese es el contexto de esta admirable resolución que tenemos sobre la mesa.
EnglishI shall listen with great interest when Mrs De Sarnez sets out Parliament's position.
Es hora de responsabilizar a todos los agentes sobre la realidad de Internet.
EnglishThe Catechism sets forth once more the fundamental and essential contents of
Al proponer de nuevo los contenidos fundamentales y esenciales de la fe y de
EnglishYou are therefore faced with two sets of amendments which are entirely incompatible.
Sus Señorías están pues ante de dos grupos de enmiendas completamente incompatibles.
EnglishI should like to suggest that the Commission sets the year 2000 as a target date.
Quisiera proponer a la Comisión que se fije el año 2000 como fecha tope.
EnglishIt sets a good example which, I believe, should be a benchmark for us all.
Esta disposición es un buen ejemplo, al que creo deberíamos remitirnos todos.
EnglishThis decision sets standards that will apply to our future legislative acts.
Esta decisión estipula unas normas aplicables a todos los actos legislativos futuros.
EnglishWe should also not forget other sets of rights and groups that deserve attention.
No debemos olvidar tampoco otros derechos y grupos que merecen atención.
EnglishIt should be a management committee that sets this parameter, which must be quantifiable.
Debe ser un comité de gestión el que fije ese parámetro, que deberá ser medible.
EnglishThe European Parliament sets great store by the success of this Convention.
El Parlamento Europeo concede suma importancia al éxito de esta Convención.
EnglishThis review sets out to look at the evidence for the effectiveness of asthma clinics.
Solamente un ensayo cumplió los criterios para su inclusión en la revisión.
EnglishThis sets a standard that will, in future, be very important for everyone.
Esto sienta un precedente que, en el futuro, será muy importante para todos.
EnglishThe treaty signed in Lisbon on 13 December 2007 sets out to do just that.
Este es el objetivo del Tratado firmado en Lisboa el 13 de diciembre de 2007.
EnglishI believe there will be three sets of winners as a result of introducing the euro.
Creo que habrá tres grupos de ganadores que se beneficiarán de la introducción del euro.