EN shortly
volume_up
{adverbio}

shortly (también: soon)
I also trust that the High Representative will be able to visit Southern Sudan shortly.
Asimismo, confío en que la Alta Representante pueda visitar el Sur de Sudán dentro de poco.
All of us will shortly be held to account by our fellow Europeans at the ballot box.
Dentro de poco, nuestros conciudadanos europeos nos pedirán cuentas a todos nosotros en las urnas.
The Algerian Foreign Minister will shortly be coming to the Committee on Foreign Affairs.
Dentro de poco vendrá el ministro del Interior de Argelia a la Comisión de Asuntos Exteriores.
shortly (también: briefly, concisely, summarily)
I will say very shortly a few words about each of these points.
Me referiré muy brevemente a cada uno de estos asuntos.
There therefore remains a certain lack of agreement, something upon which I wish to comment shortly.
Por lo tanto existe cierta falta de acuerdo, algo que me gustaría comentar brevemente.
I will go into the details once more shortly.
Volveré a detallarlos una vez más brevemente.
shortly (también: before long, in a short while)
The European Council will shortly issue an opinion on the Commission's proposal.
El Consejo Europeo se pronunciará en breve sobre la propuesta de la Comisión.
These guidelines will shortly be brought before the Council of Ministers.
Estas orientaciones se presentarán en breve al Consejo de Ministros.
However, I am confident that the remaining difficulties will be resolved shortly.
Sin embargo, confío en que las dificultades que aún quedan se resolverán en breve.
shortly (también: about, approximately, soon)
What kind of figures will we be able to see shortly, when the next analysis is due?
¿Qué cifras manejaremos próximamente, cuando se lleve a cabo el siguiente análisis?
The European Commission will shortly come up with a new proposal: the joint European venture.
Próximamente, la Comisión Europea hará una nueva propuesta: el joint european venture.
The European Commission will shortly come up with a new proposal: the joint European venture.
Próximamente, la Comisión Europea hará una nueva propuesta: el joint european venture .

trending_flat
"curtly"

shortly (también: curtly, gruffly, roughly, sharply)
shortly
shortly (también: curtly, tartly)

trending_flat
"briefly"

shortly

Ejemplos de uso para "shortly" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishSo I will shortly be presenting these three proposals to continue this work.
Conque pronto voy a presentar esas tres propuestas para continuar esta labor.
EnglishThese are good intentions which we hope to see shortly reflected in deeds.
Es una buena intención que esperemos pueda verse pronto refrendada por los hechos.
EnglishWe shall shortly therefore have an opportunity to continue today's debate.
Por consiguiente, muy pronto tendremos la oportunidad de proseguir el debate de hoy.
EnglishThe subject we are shortly to discuss is the 'non-competition clause in football' .
Más tarde trataremos el tema de la «Cláusula de limitación de competencia en el fútbol».
EnglishThe subject we are shortly to discuss is the 'non-competition clause in football '.
Más tarde trataremos el tema de la« Cláusula de limitación de competencia en el fútbol».
Englishpeople, was taken up, shortly after his death, by another striking figure of
historia del pueblo cubano, fue recogida, poco después de su muerte, por
EnglishWe will be further detailing the 2002 budget of the other institutions very shortly.
Dentro de muy poco detallaremos el presupuesto de las restantes instituciones para 2002.
EnglishTheses issues, or at least some of them, will no doubt come up for discussion very shortly.
Su discusión surgirá - al menos para algunas de ellas - sin duda muy rápidamente.
EnglishI met him in person at the United Nations shortly before he went to Chile.
Lo conocí personalmente en las Naciones Unidas poco tiempo antes de que fuera a Chile.
EnglishThe vote will take place during voting time, which will follow shortly.
La votación se celebrará en el turno de votaciones, que tendrá lugar dentro de poco.
EnglishEven we in the European Union may shortly be going around in blinkers.
También nosotros, en la Unión Europea, andaremos pronto con las sienes encanecidas.
EnglishWe will shortly give him a tool to encourage him to carry out work on that basis.
Pronto le ofreceremos un instrumento para animarlo a llevar a cabo una labor a ese respecto.
EnglishI therefore support this report and hope to see an improvement in the situation very shortly.
Por tanto, apoyo este informe y espero ver una mejora de la situación muy pronto.
EnglishComing up shortly is the Commission programme which Mr Santer will present to us.
A continuación en el orden del día está el programa de trabajo, que presentará el Sr. Santer.
EnglishHowever, we will also shortly be looking at another questionable issue in this respect.
Pero, además, tenemos en nuestras manos un futuro bastante cuestionable en este sentido.
EnglishThis is a subject on which my friend and colleague Pat Cox will be speaking in detail shortly.
Se trata de un tema sobre el cual mi colega y amigo Pat Cox hablará extensamente.
EnglishShortly after this, we will be celebrating one hundred years of International Women's Day.
Poco después de eso, vamos a celebrar los cien años del Día Internacional de la Mujer.
EnglishHowever, I am convinced that we will shortly see the fruit of our labours.
Pero yo estoy convencida de que, en próximos pasos, se llegará a ello.
EnglishThis is a particularly important issue to which I shall return shortly.
Se trata de una cuestión fundamental y luego volveré a referirme a ella.
EnglishNow the Commissioner will perhaps say shortly that that is how it is done.
Quizá el señor Comisario diga ahora que así también es como se actúa.