Qué significa "simultaneous" en español

EN

"simultaneous" en español

EN simultaneous
volume_up
{adjetivo}

simultaneous
Simultaneous translation was provided in the three official languages of the Order.
Se contó con la traducción simultánea en las tres lenguas oficiales de la Orden,
Teaching will be delivered in English without any simultaneous translation.
La docencia se impartirá en inglés sin ninguna traducción simultánea.
Three interpreters helped with the simultaneous translations (Br.
Tres intérpretes ayudaron en las cabinas de traducción simultánea: Fr.
simultaneous
Ahora tiene que producirse un movimiento simultáneo.
Simultaneous translation was provided in the three official languages of the Order.
Se contó con la traducción simultánea en las tres lenguas oficiales de la Orden,
Teaching will be delivered in English without any simultaneous translation.
La docencia se impartirá en inglés sin ninguna traducción simultánea.
simultaneous
volume_up
sincrónico {adj.} (sucesos)

Sinónimos (inglés) para "simultaneous":

simultaneous

Ejemplos de uso para "simultaneous" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishAll these legal instruments will have simultaneous application from 1 July 2005.
Todos estos instrumentos legales se aplicarán simultáneamente a partir del 1 de julio de 2005.
EnglishAs you know, there will be simultaneous referendums North and South on 22 May.
Como ustedes saben, el 22 de mayo se celebrarán referendos simultáneos en el norte y el sur.
Englishenables users to view simultaneous recordings from different cameras.
multicámara que permite a los usuarios visualizar grabaciones simultáneas procedentes
EnglishReal-time low-res MPEG-4 from simultaneous high-resolution capture
Navega, administra, visualiza y selecciona tomas en una red LAN o WAN
EnglishIt also ensures coherent and simultaneous actions by all Member States.
También garantiza la adopción de medidas coherentes y simultáneas por todos los Estados miembros.
EnglishFirstly, it claims that the two decisions are not connected because they are not simultaneous.
En primer lugar, afirma que las dos decisiones no están relacionadas entre sí porque no son concomitantes.
EnglishWith unfair competition, we also face a simultaneous proposal from Commissioner Kroes.
En lo tocante a la competencia desleal, también tenemos ante nosotros una propuesta paralela de la Comisaria Kroes.
EnglishWe support the rapporteurs' idea to start simultaneous negotiations with all candidate countries.
Apoyamos la idea de los ponentes de abrir negociaciones con todos los países candidatos al mismo tiempo.
EnglishWe support the rapporteurs ' idea to start simultaneous negotiations with all candidate countries.
Apoyamos la idea de los ponentes de abrir negociaciones con todos los países candidatos al mismo tiempo.
EnglishSimultaneous interpretation of the debates is provided in the six working languages of the Organization.
Primera reunión de los Estados Partes de la Convención de la protección del patrimonio cultural subacuático
EnglishBy creating and working with lower-bandwidth versions, a facility can have more simultaneous users.
Al crear y trabajar con versiones que requieren menos ancho de banda, es posible tener más usuarios simultáneos.
EnglishSimultaneous MPEG-4 and Motion JPEG allow systems to be optimized for both image quality and bandwidth.
MPEG-4 y Motion JPEG simultáneos permiten optimizar los sistemas tanto en calidad de imagen como en ancho de banda.
EnglishOne IP camera can provide many simultaneous streams for viewing or storing in multiple locations.
Una cámara IP puede proporcionar varias transmisiones simultáneas que se pueden visualizar o almacenar en múltiples ubicaciones.
EnglishFirstly, their geographical proximity to non-EU States and simultaneous membership of the European Union.
En primer lugar, la proximidad geográfica de Estados no pertenecientes a la UE y su propia pertenencia a la Unión Europea.
EnglishIn Russia, the simultaneous crises on the economic, financial and social fronts cannot be viewed in isolation from the global crisis.
La crisis en Rusia, a un tiempo política, financiera y social, es inseparable de la crisis mundial.
EnglishThe simultaneous improvements made with regard to engine technology and fuel have inevitably had a part to play in this.
Los avances tecnológicos de los motores y, simultáneamente, la mejora de los combustibles han contribuido inevitablemente a ello.
EnglishAllows for fewer simultaneous users
EnglishIn my view, the problem will not be solved in that way, for this financial solution must be accompanied by a simultaneous restructuring scheme.
Creo que así no se resuelve el problema porque al mismo tiempo habrá que llevar a cabo una reestructuración.
EnglishAllows for more simultaneous users
EnglishYou have rightly underlined the importance of simultaneous and parallel commitment and conditionality in EU enlargement.
Ustedes han subrayado con acierto la importancia de un compromiso y una condicionalidad simultáneos y paralelos en la ampliación de la UE.