EN slip
volume_up
{sustantivo}

1. general

There may be a simple explanation, and this may be due to a little slip-up or mistake in the administration.
Es posible que exista una razón sencilla y que la situación haya sido provocada por un pequeño descuido o error de la administración.
slip
slip (también: error, mistake)
It will be a Freudian slip of mine if we appear with our lawsuit before you at the Court of Justice in Luxembourg.
Será una equivocación freudiana por mi parte cuando lleguemos con nuestro juicio a su Tribunal de Justicia en Luxemburgo.
slip (también: flaw, glitch, misconception, mistake)
We need clear language here and should not simply talk about slip-ups.
Necesitamos un lenguaje claro, y no deberíamos hablar simplemente de errores.
But to breathe a sigh of relief and slip back into bad habits would be a grave error.
Pero darnos un respiro y recaer en los malos hábitos sería un error grave.
In our efforts to do this, please do not let us allow the structurally weak rural areas to slip through the safety net.
¡Pero no cometamos el error de abandonar a su suerte a los espacios rurales estructuralmente más débiles!
slip (también: stub, safekeeping, chit, ticket)
slip (también: bill, receipt, sales slip, chit)
slip (también: mistake)
volume_up
despiste {m} (equivocación)
slip (también: mistake)
volume_up
inadvertencia {f} (descuido)
slip (también: blunder, slip of the tongue)
volume_up
lapsus {m} (error)
I would not like it to be simply a slip on the part of Commissioner Liikanen.
No querría que sólo se tratara de un lapsus por parte del Comisario Liikanen.
It sometimes happens that a slip of the tongue can give a false impression.
Puede suceder que un lapsus linguae dé una impresión falsa.
Mr Leinen, you are absolutely right: it was a slip of the tongue.
Señor Leinen, tiene usted toda la razón: ha sido un lapsus.
slip (también: mistake)
volume_up
tropezón {m} (equivocación)
slip (también: mistake)
volume_up
tropiezo {m} (equivocación)

2. "slide"

slip (también: skid, slide)
slip (también: slide)
volume_up
resbalada {f} [AmL.]

3. "decline"

slip (también: fall, hang, slump, tumble)
An anti-slip shoe device reduced rate of falls in icy conditions (RaR 0.42, 95%CI 0.22 to 0.78).
Un dispositivo antideslizante para el calzado redujo las caídas en suelos cubiertos de hielo (CT 0,42; IC del 95%: 0,22 a 0,78).

4. "undergarment"

se te ve la combinación
la combinación le asomaba por debajo de la falda
vas enseñando la combinación
slip (también: underskirt, shift)
la enagua se le asomaba por debajo de la falda
slip (también: sheen, shimmer, underskirt, petticoat)
slip (también: underskirt, petticoat)
volume_up
fondo {m} [Méx.]

5. "cutting of plant"

slip (también: cutting, scion)
slip (también: cutting)
volume_up
gajo {m} [AmS.]
slip (también: cutting)
volume_up
pie {m} [Col.]
slip (también: cutting)
volume_up
patilla {f} [Chile]

6. "in pottery"

slip

7. Estados Unidos

slip
volume_up
amarradero {m} (lugar)
slip (también: berth)
volume_up
amarre {m} (amarradero)

Sinónimos (inglés) para "slip":

slip

Sinónimos (español) para "slip":

slip

Ejemplos de uso para "slip" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIt must not slip to number two as a result of the current economic difficulties.
No debe bajar al segundo puesto como resultado de las actuales dificultades económicas.
EnglishI assure the House firmly that Hong Kong will not slip from our sights in the Commission.
Aseguro firmemente a la Asamblea que la Comisión no perderá de vista a Hong Kong.
EnglishWhere slip-ups do arise, I hope it is possible for genuine refugees to seek redress.
Espero que, en los casos en que haya fallos, puedan los refugiados auténticos recurrir.
EnglishIt should not allow the hour of its fate to slip away it is its only chance for delivery'.
No debe permitir que se le escape la hora de su destino; es su única oportunidad».
EnglishWe need clear language here and should not simply talk about slip-ups.
Necesitamos un lenguaje claro, y no deberíamos hablar simplemente de errores.
EnglishMr President, I would like to correct an apparent slip of the pen by means of an oral amendment.
Señor Presidente, propongo una enmienda oral para rectificar una aparente errata.
EnglishBut, as this House knows well, the momentum cannot be allowed to slip.
Pero, como esta Cámara sabe bien, no se puede dejar escapar el momento.
EnglishThis is an historic opportunity which we must not let slip through our fingers.
Esta es una oportunidad histórica que no podemos desperdiciar.
EnglishPlease look into this very carefully and check who signed the slip.
Yo le ruego que se ocupe seriamente de averiguar quién ha firmado su ficha de admisión.
EnglishThe sad banana affair reminds us that it is easy to slip on the excesses of liberalism.
El desafortunado caso del plátano nos recuerda que es fácil caer en los excesos del liberalismo.
EnglishWe should not let these achievements slip out of our hands in the face of any old headwind.
No deberíamos permitir que estos logros se nos escapen de las manos a la primera oportunidad.
EnglishWhatever we do, we must not slip into the example the Council has given us, in the light of...
Hagamos lo que hagamos, no debemos caer en el ejemplo que nos ha dado el Consejo en vista de…
EnglishThat is the reality of the matter, and I believe that we have let a great social text slip by.
Esa es la realidad de la cuestión y creo que hemos dejado escapar un importante texto social.
EnglishAll too often, undesirable organisations also slip through the net.
Con demasiada frecuencia, las organizaciones indeseables también se cuelan a través de la red.
EnglishWhatever we do, we must not slip into the example the Council has given us, in the light of ...
Hagamos lo que hagamos, no debemos caer en el ejemplo que nos ha dado el Consejo en vista de…
EnglishIt is thus not a slip of the tongue but a deliberate campaign.
Por tanto, no se trata de un desliz, sino de una campaña premeditada.
EnglishWe must not allow 'our generation's Sputnik moment' to slip away.
No podemos perder el "momento del Sputnik de nuestra generación".
EnglishIt is unfortunate that we have let both these opportunities slip.
Es una pena que hayamos dejado escapar estas dos oportunidades.
EnglishWe were able to slip a lot of things that are important to us into this negotiating mandate.
Hemos podido introducir muchas cosas que son importantes para nosotros en este mandato de negociación.
EnglishEurope may swiftly slip into a dangerous form of decadence.
Europa puede conocer rápidamente una forma de decadencia peligrosa.