EN stick
volume_up
{sustantivo}

1. general

stick (también: cane, ski pole, swagger stick, baton)
a golden handle topped the walking stick
un mango de oro remataba el bastón
she tapped me on the shoulder with her stick
me tocó el hombro con el bastón
usando el paraguas como bastón
stick (también: handle, mast, post, roost)
We can use a carrot and stick policy, but there must be more carrot.
Podemos usar la política del palo y la zanahoria pero tendrá que haber más zanahoria.
To root out the undeclared workforce we can use both a stick and a carrot.
Para erradicar la fuerza de trabajo no declarada podemos utilizar el palo y además la zanahoria.
Should we use a stick and carrot approach?
¿Debemos utilizar la política del palo y la zanahoria?
stick (también: rod, wand, birch, shaft)
he sat there whittling away at a stick
estaba allí sentado tallando una vara
. - For many MEPs the existence of the Guantánamo Bay prison became a stick with which to beat America.
. - Para muchos diputados al Parlamento Europeo la existencia de la prisión de la Bahía de Guantánamo se convirtió en la vara con la que vapulear a Estados Unidos.
stick
volume_up
chuzo {m} (de un sereno, vigilante)
stick (también: club)
volume_up
estaca {f} (garrote)
stick
volume_up
garrote {m} (palo)
So we are looking at ways of balancing the stick and the carrot.
Conque estamos buscando formas de equilibrar el garrote y la zanahoria.
The Danish Foreign Minister did not talk about using a stick against the applicant countries.
El Ministro danés de Asuntos Exteriores no ha hablado de emplear el garrote con los países solicitantes.
If they did so there would not be the big stick that might ultimately be needed in any negotiations with Iran.
Si así lo hicieran, dejaría de existir el garrote que en última instancia podría resultar necesario en cualquier negociación con Irán.
stick
volume_up
palitroque {m} [coloq.] (palo)
stick
volume_up
porra {f} (de guardia, policía)
But if instead we wave a big stick with new legislation - a directive at EU level - then four brief comments are required.
Si en lugar de eso se esgrime la porra de nuevas normas, es decir, una directiva a nivel de la UE, es necesario realizar cuatro brevísimas observaciones.
According to Amnesty, the security forces beat protestors with sticks and shocked them with electric batons during peaceful protests in Sana'a.
Según su información, las fuerzas de seguridad golpearon a los manifestantes con palos y les propinaron descargas con porras eléctricas durante las protestas pacíficas de Sana'a.

2. "twig"

stick (también: twig)

3. "for fire"

stick (también: shard, splinter, spall, chip)

4. "of wood"

stick (también: matchstick)
volume_up
de palotes {sustantivo}

5. "of celery, rhubarb"

stick (también: bough, branch, limb, offshoot)
un pedazo de canela en rama
stick

6. "of dynamite"

stick (también: shell)
I made the provocative comment that this is a bit like giving sticks of dynamite to a pyromaniac.
He lanzado un provocador comentario indicando que esto es un poco como darle cartuchos de dinamita a un pirómano.

7. "of sealing wax"

stick (también: bar, barbell, barre, forward slash)
If all 6 points on your opponent's home table are closed, you're stuck on the bar.
Si los 6 puntos del tablero interior del adversario están cerrados, no podrá salir de la barra.
At Wrocław Airport, for example, which is the one I use, I was told to throw away a stick deodorant, even though it was not in liquid form, as a penalty for not having declared it.
En el aeropuerto de Wroclaw, por ejemplo, que es el que yo frecuento, me obligaron a tirar un desodorante en barra, a pesar de que no fuera líquido, como castigo por no haberlo declarado.

8. "person", coloquial

stick (también: guy, ilk, kind, type)
A European stick behind national doors in the shape of a new form of governance will certainly prove useful.
Un acicate europeo para los Estados nacionales en forma de un nuevo tipo de gobernanza sería sin duda útil.
So can we please stick to some sort of timetable?
Por tanto, ¿podemos, por favor, ceñirnos a algún tipo de horario?
So can we please stick to some sort of timetable?
Por tanto,¿podemos, por favor, ceñirnos a algún tipo de horario?
stick (también: uncle, chap, bod, customer)
stick (también: aunt, auntie, aunty, bod)
stick (también: mate)
stick (también: mate)
stick
stick

Ejemplos de uso para "stick" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe need, in the future, to stick together not only in theory but also in practice.
En el futuro se necesitará que la práctica se consolide, no solamente la teoría.
EnglishThey have taken a lot of stick and have been hurt unnecessarily in many ways.
Les han dado muchos golpes y les han herido innecesariamente de muchas maneras.
EnglishTerrible anniversaries like these stick in our minds, and in everyone else’s.
Esos terribles aniversarios se quedan en nuestra memoria y en la de todo el mundo.
EnglishA third issue is the Lisbon cooperation, which we must review and stick to.
Una tercera cuestión es la cooperación de Lisboa, que debemos revisar y cumplir.
EnglishThirdly, we will stick to December 2002 as a decisive and binding deadline.
En tercer lugar, mantendremos diciembre de 2002 como fecha decisiva y vinculante.
EnglishWe should stick to the term of office of the next Commission, which is five years.
Hemos de atenernos al mandato de la próxima Comisión, que es de cinco años.
EnglishBut 200 mg/m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.
Pero 200 mg/m3 son, a mi parecer, un nivel muy aceptable y deberíamos mantenerlo.
EnglishI used to think it necessary for all Member States to stick to one and the same time.
Me parecía necesario que todos los Estados miembros mantuvieran la misma hora.
EnglishIt is extremely important to stick to the proper order: Planet, people and product ...
Es de suma importancia ceñirse al orden apropiado: planeta, personas y producto...
EnglishIf I were Mr Van Rompuy, I would tell them where they could stick their job.
Si yo fuera el señor Van Rompuy, les diría dónde pueden meterse su trabajo.
EnglishWe must protect the privacy of our citizens and stick our necks out for this.
Debemos proteger la vida privada de nuestros ciudadanos, con todo lo que ello implica.
EnglishBut 200 mg/ m3 is, I believe, a perfectly appropriate value, and we should stick to it.
Pero 200 mg/ m3 son, a mi parecer, un nivel muy aceptable y deberíamos mantenerlo.
EnglishFor that reason, we need to stick to what we can do, which is my second comment.
Por esta razón, necesitamos ceñirnos a lo que podemos hacer, que es mi segundo comentario.
EnglishWe cannot do everything; we will need to choose and stick to our decision.
No podremos hacerlo todo, tendremos que elegir y atenernos a lo que hayamos elegido.
EnglishWe see it, at least partially, as a precondition that we should stick to.
Lo vemos, por lo menos parcialmente, como una condición previa que debemos cumplir.
EnglishFirstly, it is very important that at this stage we stick to the facts.
En primer lugar, es muy importante que en estos momentos nos ciñamos a los hechos.
EnglishAll I can do, therefore, is call upon the Member States to stick to the moratorium.
Por ello sólo puedo pedir a los países miembros que se mantengan firmes en la moratoria.
EnglishDo n't worry, Mr Cox, the Commission will stick to its guns on this point.
Esté tranquilo, señor Cox, en este aspecto, la Comisión mantendrá el rumbo.
Englishwith so many rumors flying around, some of the mud was bound to stick
corrían tantos rumores, que era imposible que su reputación no se viera afectada
EnglishIt is unfortunate, but there is no alternative but to stick clearly to the rules laid down.
Es una lástima, pero no queda más remedio que atenerse a las normas establecidas.