Qué significa "sum total" en español

EN

"sum total" en español

volume_up
sum total {sustantivo}

EN sum total
volume_up
{sustantivo}

sum total (también: total amount)
The data is unavailable because a sum total would provide inaccurate information.
Este dato no está disponible porque la suma total proporcionaría información imprecisa.
   – Madam President, growth is not a game where the sum total is zero.
   Señora Presidenta, el crecimiento no es un juego en el que la suma total es cero.
Metabolism is the sum total of biochemical processes that make function the body.
El metabolismo es la suma total de todos los procesos bioqu�micos que se producen en el cuerpo.
sum total
The sum total for the draft budget before us is EUR 129 680 billion, which is EUR 623 million under the multiannual financial framework.
El importe total de este proyecto de presupuesto es de 129,68 billones de euros, es decir, 623 millones de euros por debajo del marco financiero interanual.
I understand that the sum total of defence budgets in the EU is in the order of EUR 169 billion, of which about EUR 82 billion is for procurement.
Entiendo que el importe total del presupuesto de defensa de la UE es del orden de los 169 000 millones de euros, de los cuales unos 82 000 millones son para adquisiciones.

Sinónimos (inglés) para "sum total":

sum total

Traducciones similares para sum total en español

sum sustantivo
total sustantivo
total adjetivo
to total verbo

Ejemplos de uso para "sum total" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThey represent the sum total of a 200-year tradition of fundamental rights in Europe.
Representan la suma de 200 años de tradición de derechos fundamentales en Europa.
Englishsum-total of values which inspire it and of the weaknesses which debilitate it
conjunto de valores que lo animan y de desvalores que lo debilitan..., las
EnglishCompetitiveness is no longer the sum total of wishful thinking.
Así, la revisión intermedia resume la Estrategia de Lisboa en una ecuación sencilla:
EnglishLisbon is, of course, more than the sum total I listed so far.
Por supuesto, Lisboa es más que el total de la suma de lo que he explicado hasta ahora.
EnglishThe creation of offices and agencies should not be the sum total of EU policy in the Balkans.
La política de la UE en los Balcanes no se puede limitar a la creación de cargos y agencias.
EnglishFor this reason, the sum total of the appropriations must be allocated to financing operating expenditure.
Por esta razón, el total de los créditos debe destinarse a financiar gastos operativos.
EnglishThis is the second time that the question as to the total sum concerned has gone unanswered.
A esto hay que añadir que existe una cuenta de 7 millones de euros correspondiente al supermercado Economat.
EnglishThe Church universal, in fact, is not the sum total of particular Churches, nor is it a federation of them (cf.
Pues la Iglesia universal no es un conglomerado o federación de Iglesias particulares (cfr.
EnglishEurope is not the sum total of 27 times the national interest.
Europa no es la suma de 27 intereses nacionales.
EnglishThe Church universal, in fact, is not the sum total of
Pues la Iglesia universal no es un conglomerado o
EnglishThere are, in fact, thirteen lines which lack a legal basis; these represent a total sum of ECU 150 million.
Concretamente hay trece líneas que carecen de fundamento jurídico y cuyo montante asciende a 150 millones de ecus.
EnglishI have noted in the proposals that the sum total of the points for big countries is larger than that of small countries.
He visto que, en las propuestas, la suma de países grandes obtienen más puntos que los países pequeños.
EnglishIt is the sum total of the diversity of its different peoples, traditions, life-styles and customs.
La unidad europea está formada por la diversidad de sus distintos pueblos, de sus tradiciones, de sus formas de vida, de sus hábitos.
EnglishThis means that the total sum obtained through this phenomenon of massive donations is the second largest of the country ’ s exports.
El mundo en desarrollo se ha convertido en un templo de corrupción para muchos países desarrollados.
Englishthat's the sum total of his capital
EnglishNevertheless, since 1993, the annual number of recovery requests has averaged about 1 000, the total sum claimed amounting to ECU 50 million.
No obstante, desde 1993 se efectúan anualmente unos 1000 cobros forzosos por un volumen total de 50 millones de ecus.
EnglishI understand that the sum total of defence budgets in the EU is in the order of EUR 169 billion, of which about EUR 82 billion is for procurement.
Quiero que estos datos consten en las actas de esta Cámara solo para demostrar la cantidad de dinero implicado en este ámbito.
EnglishThis voluntary pension fund, as it stands, contains the total sum of EUR 202 million, which has been invested in the stock market.
Este fondo de pensiones voluntario, en su estado actual, representa un total de 202 millones de euros que se han invertido en el mercado de valores.
EnglishThis means that the total sum obtained through this phenomenon of massive donations is the second largest of the country’s exports.
Esto significa que la cantidad total obtenida por este fenómeno de donaciones masivas asciende al segundo rubro del total de las exportaciones del país.
EnglishRemember that the sum total of 15 or 25 national policies which satisfy longstanding interests, will never constitute a European foreign policy.
Recuerden que la suma de 15 ó 25 políticas nacionales que responden a intereses muy arraigados nunca constituirán una política exterior europea.