EN swinging
volume_up
{sustantivo}

swinging (también: roll, teeter, sway)
the swinging of the hammock sent her to sleep
con el balanceo de la hamaca se quedó dormida
swinging (también: roll)
swinging (también: swaying)
volume_up
tambaleo {m} (de una lámpara)
swinging
volume_up
vaivén {m} (de un columpio, péndulo)
puerta de vaivén montada con bisagras hacia los lados

Ejemplos de uso para "swinging" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishModern day pirates have no romance; they are not Johnny Depp type characters swinging through the rigging.
Los piratas en tiempos modernos no son románticos, no son personajes como Johnny Depp trepando por las jarcias.
EnglishThe Commission therefore knows that it can count on these agencies also effectively swinging into action.
Por tanto, la Comisión sabe que puede contar con que estas agencias también se pongan en marcha de forma eficaz.
EnglishThe silence you hear is the sound of Europe's governments leaving you and your new Commission swinging in the wind.
Como los defensores del método comunitario, la fuerza de nuestra Cámara es al fin y al cabo la fuerza de usted.
Englishshe sat on the wall, swinging her legs
estaba sentada en el muro balanceando las piernas
Englishleaning against the wall, swinging her bag
apoyada en la pared bamboleando la cartera
EnglishThe silence you hear is the sound of Europe's governments leaving you and your new Commission swinging in the wind.
El silencio que oye usted es el sonido de los Gobiernos de Europa que le abandonan y de su nueva Comisión movida por el viento.
Englishthe sign was swinging in the wind
Englishthe door was swinging in the wind
EnglishOn the other hand, a villa swinging in between two ends: on one end, the marina and commercial port; on the other end, the historical quarter.
Resulta difícil articular un entorno en el que los dos principales focos de atracción se encuentran en planos paralelos.
Englishthe light was swinging
EnglishOur undertaking, Commissioner, can and must be to prevent this country from swinging towards fundamentalism and a new authoritarian regime.
Nuestro compromiso, Comisaria, puede y debe ser evitar que este país dé un giro hacia el fundamentalismo y un nuevo régimen autoritario.
Englishthe swinging sixties
Englishthe swinging sixties
EnglishMr President, Mr Wathelet, Commissioner, the axe of cutbacks is swinging through the public budgets in most of the Member States.
Señor Presidente, señor Wathelet, señor Comisario, el hacha de los recortes pende sobre los presupuestos públicos de la mayoría de los Estados miembros.
EnglishI keep swinging between the two: on the one hand, there is my Catholic upbringing, and on the other, modern science and the benefits this can bring.
Sigo titubeando entre ambos: por una parte, mi educación católica, y por la otra, la ciencia moderna y los beneficios que puede ofrecer.
EnglishFor the first time we are going to fund a European jazz orchestra, the European Youth Jazz Swinging Europe which I also welcome.
Asimismo, vamos a fundar por primera vez una orquesta europea de jazz, la «European Youth Jazz Swinging Europe», a la que deseo desde aquí mis mejores deseos.
EnglishFor the first time we are going to fund a European jazz orchestra, the European Youth Jazz Swinging Europe which I also welcome.
Asimismo, vamos a fundar por primera vez una orquesta europea de jazz, la« European Youth Jazz Swinging Europe», a la que deseo desde aquí mis mejores deseos.
EnglishThat year, he created a swinging trapeze act for the show Nouvelle Expérience, sparking a genuine revolution in high-flying aerial movement.
Desde entonces, Simard ha diseñado la mayoría de los números aéreos de los once espectáculos que representa actualmente el Cirque en todo el mundo.
EnglishWe are swinging between deepening and dilution, solidarity and selfishness, decisiveness and delay, coherence and contradiction and convergence and divergence.
Profundización o dilución, solidaridad o egoísmo, decisión o aplazamiento, coherencia o contradicción, convergencia o divergencia: entre unos y otros nos balanceamos.
EnglishTell them, too, that if the vast majority of us, the Members of the European Parliament, do not agree with what they have signed, we are capable of swinging the referenda towards the ‘ no’ vote.
Que si no reciben el apoyo de los más europeos de los europeos, es decir, de este Parlamento, no recibirán el apoyo de los ciudadanos de Europa.