EN touch
volume_up
{sustantivo}

1. general

touch (también: beat, tap, bunt, blast)
The claim that touch therapies reduce analgesic usage is substantially supported.
Se sostiene el planteamiento de que las terapias de toque reducen el uso de analgésicos.
Other new features help you add a personal touch to your desktop.
Otras características nuevas le ayudan a agregar un toque personal al escritorio.
Bookmarks let you revisit your favorite webpages with one touch.
Los marcadores te permiten volver a visitar tus páginas web favoritas con un solo toque.
touch (también: tact, tactfulness)
Virtually any program that works with Windows 7 now responds to your touch.
Prácticamente todos los programas que funcionan con Windows 7 ahora responden al su tacto.
This will allow the coins to be more easily identified by touch.
Esto permite identificarlas más fácilmente al tacto.
On some keyboard models, these keys are touch-sensitive.
En algunos modelos de teclado, estas teclas son sensibles al tacto.
touch
volume_up
nota {f} (detalle)
Note: You can touch and hold items in the Most Visited and Bookmarks section to edit them.
Nota: puedes mantener pulsados los elementos de las secciones "Más visitado" y "Marcadores" para editarlos.
las flores aportan una nota alegre
se nota la mano de una mujer
touch (también: feel)
volume_up
tiento {m} [Esp.] (para probar)
touch
The Touch Pack includes six games and programs that highlight the capabilities of Windows Touch:
Touch Pack incluye seis juegos y programas que ponen de relieve las funciones de Windows Touch:
The Touch Pack is available for download from the Microsoft Download Center.
Touch Pack está disponible para su descarga en el Centro de descarga de Microsoft.
Arc™ Touch Mouse’s innovative design allows for quick use and storage.
Su diseño innovador hace de Arc™ Touch Mouse un mouse fácil de usar y almacenar.

2. "detail"

touch (también: detail, item, little gift, frill)
Mrs Ashton did touch on some details, but her answers were disappointing.
La baronesa Ashton mencionó algunos detalles, pero sus respuestas fueron decepcionantes.
that little touch gives him a distinguished appearance
ese pequeño detalle le da un aire distinguido
At this stage, therefore, it is a touch early to report on the details of all these strategies.
Por eso es un poco temprano para referirme a los detalles de esas estrategias.

3. "of humor, irony"

touch (también: aftertaste, overtone, savor, savour)

4. "skill"

after 30 years he still hasn't lost his touch with an audience
aun después de 30 años no ha perdido la habilidad de cautivar al público
he handles the scene with a sure touch
maneja la escena con gran habilidad

Ejemplos de uso para "touch" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishLet me also touch on the subject of Kozloduy, which has attracted much attention.
Permítanme comentar también el tema de Kozloduy, que ha hecho correr mucha tinta.
EnglishHowever, if I may be so bold, I would like to touch on two or three elements.
Pero, si me lo permiten, quiero referirme solo a dos o tres de esas cuestiones.
EnglishIt is a conservative and unacceptable position, which is out of touch with reality.
Es una posición conservadora e inaceptable y que se sitúa al margen de la realidad.
EnglishIn conclusion, I would like to touch more deeply on one aspect of the report.
Para concluir, me gustaría hablar de forma más detallada de un aspecto del informe.
EnglishI should like here, quite openly, to touch on the so-called Armenian question.
En este contexto, también quisiera mencionar sin rodeos la llamada cuestión armenia.
EnglishI am pleased that these recommendations extensively touch on these concerns.
Me alegra que estas recomendaciones se ocupen extensamente de estas preocupaciones.
EnglishHowever, there are a few important points I would like to touch upon briefly.
No obstante, me gustaría abordar brevemente varios puntos que considero importantes.
EnglishThe tour can then be activated at a touch of a button or at a scheduled time.
La ronda puede luego activarse con la pulsación de un botón o a una hora programada.
EnglishTime does not permit me to touch on every aspect of the Commission's work.
El tiempo no me permite abordar todos los aspectos del trabajo de la Comisión.
EnglishPlease allow me now to touch briefly on some aspects of this year’s guidelines.
Permítanme ahora comentar brevemente algunos aspectos de las orientaciones de este año.
EnglishI would like to touch on the actual administration of resources in the Baltic Sea.
Me gustaría abordar la administración misma de los recursos en el Báltico.
EnglishJust get in touch with the Commission if you have problems with mutual recognition.
Contacten con la Comisión si tienen problemas con el reconocimiento mutuo.
EnglishFinally, the last issue I would like to touch on concerns urban mobility.
Finalmente, el último tema que deseo abordar se refiere a la movilidad urbana.
EnglishHowever, I think that the European Parliament has lost touch with reality.
No obstante, creo que el Parlamento Europeo ha perdido el contacto con la realidad.
English. - Madam President, I should just like to touch upon two points.
miembro de la Comisión. - Señora Presidenta, me gustaría referirme a dos puntos.
EnglishIt is perhaps the committee in this House that is most in touch with our citizens.
Quizás sea la comisión de esta Cámara que está más en contacto con nuestros ciudadanos.
EnglishLadies and gentlemen, allow me also to touch briefly on the Eurostat problem.
Señorías, permítanme mencionar también brevemente el problema de Eurostat.
EnglishMr President, to conclude I would like to touch on another important theme.
Señor Presidente, para finalizar voy a referirme brevemente a otro punto importante.
EnglishWe have been in constant touch with the Iranian authorities over these issues.
Nos hemos mantenido en contacto constante con las autoridades iraníes sobre este asunto.
EnglishOr perhaps it is the politicians who have lost touch with ordinary people?
¿O tal vez sean los políticos quienes hayan perdido el contacto con la gente normal?