EN unsympathetic
volume_up
{adjetivo}

1. general

unsympathetic (también: disagreeable, hateful, obnoxious, standoffish)
unsympathetic (también: disagreeable, obnoxious, standoffish, unfriendly)

2. "unlikable"

unsympathetic (también: unlikeable, unlikable)

3. "showing no sympathy"

unsympathetic (también: unconcerned, unworried, incurious, detached)
We are not unsympathetic to the fact that some foreign families have to live apart.
No es que seamos indiferentes al hecho de que algunas familias extranjeras tengan que vivir separadas.
So far, the Council has appeared unsympathetic to our requests to strike better deals on security as well as security measures with third countries too.
Lamentablemente, el Consejo se ha mostrado indiferente hasta ahora ante nuestra demanda de llegar a mejores acuerdos en materia de requisitos de seguridad con terceros países.
unsympathetic

4. "unfavorable"

unsympathetic (también: adverse, inauspicious, untoward)
I take a rather unsympathetic view of the withdrawal of Mr Buttiglione, whose high level of expertise would have enriched the whole Commission.
Tengo un punto de vista más bien desfavorable respecto a la retirada del señor Buttiglione, cuyo alto grado de experiencia habría enriquecido al conjunto de la Comisión.

Ejemplos de uso para "unsympathetic" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishWe are not unsympathetic to the fact that some foreign families have to live apart.
No es que seamos indiferentes al hecho de que algunas familias extranjeras tengan que vivir separadas.
EnglishInstead, the Oostlander report, even improved as it has been by amendment, is unsympathetic.
Por el contrario, el informe Oostlander, a pesar de haber mejorado gracias a las enmiendas, no es proclive.
EnglishWe are unsympathetic to this proposal.
Esta reforma abarca muchos e importantes temas.
EnglishWe are unsympathetic to this proposal.
Englishshe was unsympathetic to our cause
Englishthey were totally unsympathetic
EnglishThe Commission is not endearing itself to the general public by taking such a wholly unsympathetic and forthright position.
La Comisión no está haciendo méritos para ganarse la simpatía de la opinión pública al adoptar una posición tan impopular y terminante.
EnglishWe are unsympathetic to the EU having to provide financial support to the fishing industry in connection with biological recovery periods.
   No somos favorables a que la UE tenga que proporcionar soporte financiero a la industria pesquera durante los períodos de parada biológica.
English   We are unsympathetic to the EU having to provide financial support to the fishing industry in connection with biological recovery periods.
   No somos favorables a que la UE tenga que proporcionar soporte financiero a la industria pesquera durante los períodos de parada biológica.
EnglishIf we fail to resolve the problem or do so in an unsympathetic manner, we run the risk of unleashing a wave of poverty and social fragmentation across our continent.
Corremos el riesgo, si no arreglamos el problema, o si lo arreglamos desde una perspectiva insolidaria, de que una ola de pobreza y de ruptura social se extienda por nuestro continente.
EnglishI understand the interest of Parliament and Council as employing institutions in this matter and, as Members of this House will know, I am not unsympathetic to their objectives.
Entiendo el interés que el Parlamento y el Consejo, en tanto que instituciones contratantes, tienen en este asunto, y, como sabrán algunos parlamentarios, no me desagradan sus objetivos.