Qué significa "up the wrong" en español

EN

"up the wrong" en español

Mira frases de ejemplo para usos de "up the wrong" en distintos contextos.

Traducciones similares para up the wrong en español

to be up to verbo
up adverbio
to up verbo
up! interjección
Spanish
the adverbio
Spanish
the artículo
Spanish
the
to the preposición
Spanish
wrong sustantivo
wrong adjetivo
wrong adverbio
to wrong verbo
Spanish

Ejemplos de uso para "up the wrong" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThis cannot be a natural development, because we are barking up the wrong tree.
No puede tratarse de una conquista natural, porque estamos descortezando el árbol equivocado.
EnglishCan it really be that it is scared of rubbing the big yellow giant up the wrong way?
  . – Señor Presidente, cunde cierta sensación de en este debate.
EnglishCan it really be that it is scared of rubbing the big yellow giant up the wrong way?
¿Será cierto que teme incomodar al gran gigante amarillo?
EnglishIn doing this, we will purely and simply be barking up the wrong tree.
Haciendo esto, pura y simplemente nos estaremos equivocando.
EnglishMr President, I should like to start by apologising, as I have just opened up the wrong file in my head.
Señor Presidente, en primer lugar quisiera excusarme. Al razonar he tirado del hilo equivocado.
EnglishTo that I would say that creating obstacles of this sort in this area would be to set up the wrong benchmark.
Ante eso, quisiera decir que el establecimiento de trabas de ese tipo en este ámbito sería un mal ejemplo.
EnglishBecause we are barking up the wrong tree with these resolutions.
EnglishI picked up the wrong umbrella, this one isn't mine
me equivoqué de paraguas, este no es el mío
EnglishAs long as we continue to regard olive plantations as more important than young people, we are barking up the wrong tree.
Mientras que el cultivo olivarero en la Unión sea más importante para nosotros que la juventud, vamos por mal camino.
EnglishI regret to have to say that the Belgian government is barking up the wrong tree on this point and is turning the clock back.
Lamento tener que constatar que, en esta cuestión, el Gobierno belga va en dirección contraria y precisamente ahora da marcha atrás.
Englishbarking up the wrong tree
Englishbarking up the wrong tree
Englishto be barking up the wrong tree
Englishbarking up the wrong tree
EnglishIn any case, those who propose this amendment are barking up the wrong tree, because it is the Member States that guarantee such arrangements.
En cualquier caso, aquellos que proponen esta enmienda están errando el tiro, porque son los Estados miembros quienes garantizan dichas disposiciones.
EnglishAnyone, though, who believes that cyclists come off better out of this, even in the planning of the budget, is, as we say, barking up the wrong tree.
Pero quien crea que de esta manera circularán mejor los ciclistas, incluso en la planificación del presupuesto, está en el camino equivocado, como suele decirse.
EnglishAnd please do not tell us that we are barking up the wrong tree, and that this revision does not have any implications concerning GMOs, since a regulation of this type already exists for forestry.
Y que no nos digan que nos equivocamos de tema, que esa revisión no tiene ninguna consecuencia en materia de OMG, puesto que ya existe un reglamento de ese tipo para los bosques.
EnglishThe question is whether it would work and how can it create a balance in a penalty scale in one country when the penalty scale in another country would, in fact, end up completely wrong.
La pregunta es si funcionaría y cómo puede crear un equilibrio en una escala de delitos en un país cuando, de hecho, la escala de delitos de otro país terminaría siendo totalmente errónea.

Aprende otras palabras

English
  • up the wrong

Más traducciones en el diccionario español-inglés de bab.la.