EN

usually {adverbio}

volume_up
usually (también: normally)
This usually means using the same video card, or different cards from the same manufacturer (provided that they use the same driver).
Esto usualmente significa usar la misma tarjeta de vídeo o diferentes tarjetas del mismo fabricante (siempre y cuando usen el mismo controlador).
The poems they recite, usually about love, are written in rhymed syllabic meter and end with a quatrain in which the âsik utters the Mâhlas, his pseudonym.
Los poemas que recitan, usualmente sobre el amor, se escriben en un metro silábico rítmico y termina con un cuarteto en el que el âsik susurra el Mâhlas, su seudónimo.
Usually the Commission takes account of the interests of those involved.
Normalmente la Comisión atiende los intereses de los círculos implicados.
Usually the license terms allow one copy of Windows to be used on each computer.
Normalmente, los términos de licencia permiten usar una copia de Windows por equipo.
(This step is usually performed by a technician from your digital cable provider.)
(Normalmente, un técnico del proveedor de cable digital realiza este paso).
Media Center usually retrieves this information from the Internet.
Media Center, por lo general, recupera esta información de Internet.
Usually, uninstalling the program or driver corrects the problem.
Por lo general, al desinstalar el programa o el controlador se corrige el problema.
Wireless networks are usually easier to install than Ethernet.
Las redes inalámbricas son, por lo general, más sencillas de instalar que Ethernet.
usually (también: normally)
volume_up
corrientemente {adv.} (normalmente)
If that is true, then we usually tend to solve problems.
Cuando esto es así, entonces tendemos habitualmente a solucionar problemas.
The Commission usually refers to these goals as 'better regulation' or 'better law making'.
La Comisión se refiere habitualmente a estos objetivos como "Legislar mejor".
And these are usually members of the aristocracy or royalty.
Y habitualmente son miembros de la aristocracia y la realeza.
usually (también: ordinarily)
volume_up
ordinariamente {adv.} (por lo común)
Target species are usually fish which do not serve direct human consumption or are only used to a limited degree for this purpose.
Las especies objeto de las capturas son ordinariamente peces que no sirven para el consumo humano directo o que son utilizados sólo en cantidades reducidas para el consumo humano.

Ejemplos de uso para "usually" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

EnglishUsually the license terms allow one copy of Windows to be used on each computer.
Normalmente, los términos de licencia permiten usar una copia de Windows por equipo.
EnglishThey accelerate in a different way and are usually driven at higher speeds.
Éstas aceleran de manera diferente y a menudo son conducidas a altas velocidades.
EnglishThey are usually taught by a health professional such as a physiotherapist.
Son enseñados generalmente por un profesional de la salud como un fisioterapeuta.
EnglishThe customs union is usually presented as an 'old' pillar of the Community.
La unión aduanera se presenta, a menudo, como un pilar "antiguo" de la Comunidad.
EnglishThat is why the Council is usually not part of the solution, but part of the problem.
Por eso el Consejo no forma parte en general de las soluciones sino del problema.
English(This step is usually performed by a technician from your digital cable provider.)
(Normalmente, un técnico del proveedor de cable digital realiza este paso).
EnglishA further argument is that local inshore fishing is usually adversely affected.
Otro argumento es que la pesca de bajura local suele verse afectada de forma negativa.
EnglishJudicial authorities do not usually dare speak out against the government.
Las autoridades judiciales normalmente no se atreven a hablar mal del gobierno.
EnglishWe usually crave the foods our bodies have a difficult time breaking down.
Por lo general se nos antojan los alimentos que nuestro cuerpo no puede desdoblar.
EnglishThis is usually caused by a problem in the way the webpage was programmed.
La causa suele ser un problema con la forma en que se programó la página web.
EnglishPrinters you encounter on store shelves are usually grouped into three categories.
Las impresoras que puede encontrar en las tiendas se suelen agrupar en tres categorías.
EnglishMortality rates while waiting for a transplant usually range from 15% to 30%.
La tasa de mortalidad mientras se espera un transplante es de entre el 15 % y el 30 %.
EnglishOnce the EU proposes any new budget line, there is usually such a clamour.
Ese clamor suele existir cada vez que la UE propone una nueva línea presupuestaria.
EnglishBut I usually do give a lot of presentations and Windows 7 makes it much easier.
Pero normalmente hago un montón de presentaciones, y Windows 7 me lo facilita enormemente.
English'Illegal immigration' is usually the only way to reach EU-territory at all.
La «inmigración ilegal» suele ser la única forma de entrar en el territorio de la UE.
EnglishBut we do not have a proposal from the Commission, which is usually the first step.
Pero no tenemos ninguna propuesta de la Comisión, lo que normalmente es el primer paso.
EnglishWhat does an individual or society usually do when it wishes to take action?
¿Qué acostumbra a hacer una persona o un institución cuando quiere actuar?
EnglishMr President, behaviour which is apparently irrational usually has an explanation.
Señor Presidente, el comportamiento aparentemente irracional suele tener una explicación.
EnglishSecurities prospectuses are usually very long and contain a lot of detail.
Los prospectos de valores suelen incluir textos muy largos con todo lujo de detalles.
EnglishWe recommend monitoring your ads' performance the same way you usually do.
Le recomendamos que controle el rendimiento de sus anuncios tal y como suele hacerlo.

Sinónimos (inglés) para "usually":

usually
usual
English