EN view
volume_up
{sustantivo}

1. general

To access a presentation in HTML view, go to the View menu and select HTML View.
Para acceder a una presentación en la vista HTML, accede al menú Ver y selecciona Vista HTML.
You can choose to use Messenger in either a full view or a compact view.
Puedes elegir usar Messenger en vista completa o vista compacta.
You create and edit custom views in the View Properties dialog box.
Las vistas personalizadas se crean y se modifican en el cuadro de diálogo Propiedades de la vista.
In voting against the resolution, we are defending that point of view.
Al votar en contra de la resolución, defendemos esta perspectiva.
From this point of view, the road map that he is proposing today is outrageous.
Desde esta perspectiva, el plan de trabajo que él propone hoy es indignante.
Nonetheless, from an Austrian point of view, it is a result we can live with.
Sin embargo, desde una perspectiva austríaca podemos aceptarlo.
view (también: angle, appearance, aspect, feature)
From an economic point of view, Turkey is in a position to make rapid progress.
En el aspecto económico, Turquía podría lograr ahora unos rápidos avances.
I have tabled an amendment with a view to having this aspect included in the report.
He presentado una enmienda con vistas a incluir este aspecto en el informe.
Within it, the environment is in our view the most important aspect.
Dentro de esto, nosotros creemos que el aspecto más importante es el medio ambiente.
view (también: overview, scenario, scene, scape)
In view of this situation, Commissioner, we support the Commission.
Ante este panorama, señor Comisario, nosotros apoyamos a la Comisión.
This report gives a clear and comprehensive view of the European Ombudsman's activities in 2008.
Este informe ofrece un panorama claro y amplio de las actividades del Defensor del Pueblo europeo durante 2008.
The view of the immediate future is not as optimistic as might appear from the Commission's document, however.
No obstante, el panorama del futuro inmediato no resulta tan optimista como lo presenta el documento de la Comisión.
view
volume_up
sentir {m} (opinión, postura)
In my view, this initiative encompasses the feelings of most of the Columbian people.
Una propuesta que, a mi juicio, recoge el sentir generalizado de los colombianos.
On this view, the Amsterdam Treaty may be regarded as an interim agreement.
En ese sentido, el Tratado de Amsterdam puede considerarse como un acuerdo inacabado.
In view of this, is the Commission proposing to examine such a possibility?
En este sentido, ¿se propone la Comisión estudiar semejante posibilidad?

2. "opinion, attitude"

This is a realistic view with significant potential to be effective, in my view.
En mi opinión, esta es una visión realista con un potencial considerable para resultar eficaz.
It is certainly the view of my group that such services should not be included.
Sin duda, la opinión de mi Grupo es que esos servicios no deberían incluirse.
The Austrian view, however, is that the use of nuclear energy is not an option.
Sin embargo, la opinión austriaca es que el uso de energía nuclear no es una opción.
view (también: conceit, opinion, sentiment)
The final approval of Galileo, in my view, demonstrates three important facts.
La aprobación definitiva de Galileo, a mi parecer, demuestra tres hechos importantes.
The Council has expressed its view on this matter on a number of occasions.
El Consejo ha expresado su parecer sobre este asunto en múltiples ocasiones.
western world, took this view: the human being can only discover or pursue
mundo occidental, era ya de ese parecer: el hombre no puede descubrir y

3. "survey, examination"

view (también: vision)
A positive view is not an idyllic and illuminist view that ignores the problems.
Una visión positiva no supone, sin embargo, una visión idílica e iluminista que ignora los problemas.
This would be to take a short-term view rather than an ambitious, long-term view.
Pensar así demostraría una visión a corto plazo, más que una visión ambiciosa a largo plazo.
This is a realistic view with significant potential to be effective, in my view.
En mi opinión, esta es una visión realista con un potencial considerable para resultar eficaz.

Ejemplos de uso para "view" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishIn view of the principle of subsidiarity, it cannot be transferred to EU level.
El principio de subsidiariedad impide que pase a ser una competencia comunitaria.
EnglishIn view of this, Commissioner Monti's initiative has come at just the right time.
La iniciativa del señor Comisario Monti ha sido, a este respecto, muy oportuna.
EnglishSecondly, this is a very important opportunity from the economic point of view.
En segundo lugar, es una ocasión muy importante desde el punto de vista económico.
EnglishIn view of those three new elements, we must give thought to the years 2011-2013.
En vista de estos tres elementos nuevos, debemos pensar en los años 2011-2013.
EnglishThis step is a necessary one, even though, in my view, it is just the first one.
Se trata de un paso necesario, aunque, desde mi punto de vista, solo es el primero.
EnglishYour desire to express another view at this point will be mentioned in the Minutes.
Su deseo de expresar un punto de vista diferente en este punto constará en acta.
EnglishFrom this point of view, I approve the statement by Commissioner Ferrero-Waldner.
Desde este punto de vista, apruebo la declaración de la Comisaria Ferrero-Waldner.
EnglishIn my view, it is very important that we should have a decision on this tomorrow.
Opino también que es especialmente importante que mañana tomemos una decisión.
EnglishIn view of this, we must keep the term 'Echelon ' in the title of the motion.
En tal caso, debe mantenerse el término " ECHELON» en el título de la propuesta.
EnglishThe Europe 2020 strategy is, from this point of view, a very important factor.
La Estrategia Europa 2020 es, desde este punto de vista, un factor muy relevante.
EnglishIn my view, this has to be reflected to a greater extent in the EIB's activities.
A mi juicio, esto debe reflejarse en mayor medida en las actividades del BEI.
EnglishThe Saudi peace plan represents a considerable opportunity from this point of view.
Desde este punto de vista, el plan saudí puede constituir una novedad importante.
EnglishThat part is very important for us, including from a political point of view.
Esa parte es fundamental para nosotros, incluso desde el punto de vista político.
EnglishThis is a view which I believe is shared by the vast majority of the Irish people.
Este es un punto de vista que creo comparte la amplia mayoría del pueblo irlandés.
EnglishIn my view, the wording of that amendment was better than the original paragraph.
A mi juicio, la redacción de esa enmienda era mejor que el apartado original.
EnglishFrom the cultural point of view, moreover, Kazakhstan is more European than Asiatic.
Además, desde el punto de vista cultural, Kazajstán es más europeo que asiático.
EnglishThis is important particularly from the point of view of the poorer countries.
Esto es especialmente importante desde el punto de vista de los países más pobres.
EnglishMy view clashed with the general view of Parliament and in the end I was persuaded.
Choqué con un criterio generalizado del Parlamento que al final me ha convencido.
EnglishGenerally speaking, the extractive industries view this proposal favourably.
De forma general, la industria extractiva acoge con benevolencia esta propuesta.
EnglishWe share this point of view entirely and feel that this is an excellent report.
Compartimos plenamente esta postura y creemos que se trata de un informe excelente.