Qué significa "working-through" en español

EN

"working-through" en español

EN working-through
volume_up
{sustantivo}

1. psicología

working-through

Ejemplos de uso para "working-through" en español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishI hope that we will have the support of Parliament in working through it.
Espero que podamos contar con el apoyo del Parlamento para llevarlo a cabo.
EnglishMy conviction is therefore that we should consider working through this issue once more.
Así, pues, estoy convencido de que hay que volver a ponerse manos a la obra.
EnglishBut only through working together can Member States have an effect.
Pero sólo trabajando juntos pueden los Estados miembros conseguir un efecto.
EnglishIn the Eucharist, Christ is truly present and alive, working through
verdaderamente presente y vivo, y actúa con su Espíritu, pero como
EnglishWe are working through the NGOs and many other organisations.
Estamos actuando a través de las organizaciones no gubernamentales, a través de muchas organizaciones.
EnglishSince May 2008, the Council's Information Working Group has gone through the proposal twice.
Desde mayo de 2008, el Grupo de Trabajo de Información del Consejo ha examinado la propuesta en dos ocasiones.
EnglishMember States coordinate their priorities through the working programmes of the shifting presidencies.
Los Estados miembros coordinan sus prioridades mediante los programas de trabajo de las presidencias de turno.
EnglishThat means working through the appropriate channels with the IAEA and the United Nations Security Council.
Eso significa trabajar a través de los canales adecuados con el OIEA y el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
EnglishWe have decided to take a step-by-step approach to the work in hand, working through the issues one by one and resolving each of them in turn.
Hemos decidido ir paso a paso, trabajando y resolviendo las cuestiones una por una.
EnglishI hope that the Czechs will in future get round a table and find there a way of working through the past together.
Espero que los checos se sienten en un futuro a la mesa y encuentren allí una manera de repasar el pasado juntos.
EnglishYes, Kyoto has flaws, but only through working together can these shortcomings be ironed out to the benefit of all.
Sí, el Protocolo de Kioto presenta deficiencias, pero solo colaborando podremos superarlas en beneficio de todos.
EnglishMitigating the consequences of the shrinkage of working population through immigration is only one possible solution.
La única solución posible es mitigar las consecuencias de la escasez de población activa mediante la inmigración.
EnglishI hope that you will think these things through again and give priority to qualification when working through the next round.
Espero que vuelva a considerar todos estos aspectos y dé prioridad a la cualificación en la próxima ronda.
EnglishWe are working through it.
Ese es el problema y estamos examinándolo.
EnglishWe are working through statutory and policy changes to revise these constraints on democracy and development.
Nos esforzamos por efectuar cambios legales y políticos a fin de replantear esos límites impuestos a la democracia y al desarrollo.
EnglishAt the moment, however, we are working through the neighbourhood policy, which does not provide for membership.
Sin embargo, en este momento estamos trabajando por medio de la política de vecindad, que no prevé la adhesión a la Unión Europea.
EnglishIt is noteworthy that the European Parliament has put a lot of effort into working through and streamlining this regulation.
Hay que mencionar los grandes esfuerzos que ha hecho el Parlamento Europeo por repasar y racionalizar este reglamento.
EnglishI am very pleased to open the sitting this evening in the European Year of People with Disabilities, which we are working our way through.
Tengo la gran satisfacción de declarar abierta esta sesión en el Año Europeo de las Personas con Discapacidad.
EnglishIt is not a question of giving our backing to an across-the-board reduction in working hours through binding legislation.
No se trata de apostar por una reducción de la jornada laboral de forma lineal, generalizada y por ley de obligado cumplimiento.
EnglishWorking through the UN confers legitimacy and a sense of moral consensus on the actions that it is sometimes necessary to take.
Trabajar a través de la ONU confiere legitimidad y sentido de consenso moral a las medidas que en ocasiones es necesario tomar.