Cómo se dice "breathtaking" en finlandés

EN

"breathtaking" en finlandés

EN breathtaking
volume_up
{adjetivo}

breathtaking
Even by his standards, this was breathtaking political miscalculation.
Jopa hänen mittapuunsa mukaan tämä oli henkeäsalpaava poliittinen virhearviointi.
The speed of technological change is breathtaking.
Teknisten muutosten vauhti on henkeäsalpaava.
The new challenge the European Union has just given itself is quite breathtaking.
Euroopan unionin itselleen asettama uusi haaste on henkeäsalpaava.
breathtaking (también: fantastic, huge, whopping)
volume_up
huikea {adj.}

Sinónimos (inglés) para "breathtaking":

breathtaking
English

Ejemplos de uso para "breathtaking" en finlandés

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe political cynicism of the British Liberal Democrats is truly breathtaking.
Brittiläisten liberaalidemokraattien poliittinen kyynisyys on todella hämmästyttävää.
EnglishNow, with new DirectX 11 graphics technology, Windows 7 delivers games with breathtaking graphics.
Uutta DirectX 11 -grafiikkatekniikkaa hyödyntävä Windows 7 toimittaa pelit henkeäsalpaavan grafiikan kera.
EnglishFrom breathtaking natural wonders, to dazzling works of art—find an image that moves you and make it yours.
Henkeäsalpaavista luonnon ihmeistä mykistäviin taideteoksiin – etsi tunteita herättävä kuva ja ota se omaksesi.
EnglishUsing still photos culled from the Web, Photosynth builds breathtaking dreamscapes and lets us navigate them.
Photosynth rakentaa Internetistä poimituista valokuvista henkeäsalpaavia unelmamaisemia, joita voimme navigoida.
EnglishI find the UKIP's hypocrisy breathtaking.
UKIP-puolueen tekopyhyys on mielestäni henkeäsalpaavaa.
EnglishNot only has it defied Parliament but it has also defied the Council of Ministers which is truly breathtaking.
Komissio ei ole uhmannut ainoastaan parlamenttia vaan myös ministerineuvostoa, mikä suorastaan salpaa minulta hengen.
EnglishInternet Explorer and Glacier Works take you on a breathtaking expedition to Everest—using only your fingertips.
Internet Explorer ja Glacier Works vievät sinut henkeäsalpaavalle retkelle Mount Everestille – seikkailu on sormenpäissäsi.
EnglishThe offer from the IRA, as we have heard, to shoot the killers was an affront to justice and shows breathtaking arrogance.
Kuulemamme IRA:n tarjous ampua tappajat oli loukkaus oikeutta kohtaan ja osoitus uskomattomasta ylimielisyydestä.
EnglishThere is breathtaking ambition involved here.
EnglishIn the face of such breathtaking arrogance, nobody in the Independence and Democracy Group will vote for this Commission.
Näin henkeäsalpaavan ylimielisyyden edessä kukaan Itsenäisyys/demokratia-ryhmän jäsenistä ei äänestä komission puolesta.
EnglishShe shows breathtaking courage.
EnglishWe are currently in a situation of conflict between the breathtaking progress of modern medicine and the ethical foundations of our society.
Nykylääketieteen henkeäsalpaavan kehityksen ja yhteiskuntamme eettisten peruskysymysten välillä vallitsee tällä hetkellä ristiriita.
EnglishMr President, what Sir Leon Brittan said about the Helms-Burton compromise in the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights really is breath-taking!
Arvoisa puhemies, mitä Leon Brittan oikeus- ja kansalaisoikeuksien valiokunnasta sanoi Helms-Burtonin laista, on kyllä aika paukku!
EnglishWith breathtaking arrogance and disregard for democracy, the European political elite intend to bulldoze onwards with the ratification of the Treaty.
Euroopan eliitti aikoo puskea eteenpäin sopimuksen ratifioinnissa tyrmistyttävällä pöyhkeydellä ja piittaamattomuudella demokratiaa kohtaan.
EnglishAll these breathtaking changes are taking place without Parliament being granted even the slightest opportunity to obtain information and exercise control.
Kaikki nämä huikeat muutokset toteutetaan siten, ettei Euroopan parlamentilla ole pienintäkään tiedonsaanti- ja valvontamahdollisuutta.
EnglishA whole range of mistakes have been made and there has been a breathtaking lack of ethics, morals and decency, combined with conflicts of interest.
On tehty koko joukko virheitä, ja etiikan, moraalin ja soveliaisuuden puute on ollut tyrmistyttävän suurta. Sen lisäksi on vielä ilmennyt eturistiriitoja.
EnglishYou now refer to the protocol to the Treaty of Nice, and that is pretty breathtaking, as the Treaty of Nice is not expected to enter into force before 23 July 2002.
Nyt te viittaatte Nizzan sopimuksen pöytäkirjaan, ja se onkin aika jännittävää, sillä Nizzan sopimushan ei todennäköisesti ole voimassa vielä 23. heinäkuuta 2002.
EnglishThe first civil applications, primarily television transmission between America and Europe, were not exactly breathtaking - namely a time window of some eleven minutes.
Ensimmäiset rauhanomaiset sovellukset, kuten Amerikan ja Euroopan väliset TV-lähetykset, eivät nekään erityisemmin vakuuttaneet, yhteys kesti vain 11 minuuttia.
EnglishMadam President, Commissioner, we have witnessed a breathtaking drop in the price of pigmeat since the end of the summer both in the European Union and worldwide.
Arvoisa puhemies, arvoisa herra komissaari, olemme todistaneet sianlihan hintojen romahtamista kesän lopusta saakka niin Euroopan unionissa kuin maailmanlaajuisella tasollakin.
EnglishMr High Representative, Commissioner, Mr President, at the beginning of this debate, we were given a breathtaking overview of the events of the past 30 days.
Arvoisa korkea edustaja, arvoisa komission jäsen, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, keskustelun alussa meille esiteltiin henkeä salpaava katsaus viimeisten 30 päivän aikaisiin tapahtumiin.