Cómo se dice "and how" en italiano

EN

"and how" en italiano

IT

EN and how
volume_up
{adverbio}

and how
Of course, there is a limit to how much a small Member State or the Commission can do.
Ma siccome il motore franco-tedesco è chiaramente fuori uso, vi chiediamo di costruirne uno nuovo.
Since many of the petitions relate to the environment and many of them are from Spain, I would like to discuss how they could be better handled.
Siccome molte delle petizioni riguardano l'ambiente e molte provengono dalla Spagna, vorrei capire come potrebbero essere gestite meglio.
Since the present Government came to power in the autumn of 2006, we have also seen how popular support for the European Union has grown in Sweden.
Siccome l'attuale governo è salito al potere nell'autunno del 2006, abbiamo già avuto modo di vedere quanto sia aumentato nel paese il sostegno popolare all'Unione europea.

Sinónimos (inglés) para "and how":

and how

Traducciones similares para and how en italiano

and conjunción
and
Italian
and?
Italian
how adverbio
Italian
how preposición
Italian

Ejemplos de uso para "and how" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishThe rules of engagement: how to talk, when to talk, and how to deal with them.
Le regole dello scontro: come parlare, quando parlare, e come trattare con loro.
EnglishThis is an example of how regional interests come into conflict with one another.
Questo è un esempio di come gli interessi regionali siano tra loro in conflitto.
EnglishWe, of course, know how politically difficult it would be to carry this through.
Naturalmente siamo consapevoli delle difficoltà politiche che ne deriverebbero.
EnglishI hope that the European Union will take into account how complex this issue is.
Spero che l'Unione europea terrà in considerazione la complessità di questo tema.
EnglishThis directive now clarifies how this will be implemented by the European Union.
La direttiva quindi chiarisce l’attuazione di tale aspetto nell’Unione europea.
EnglishThe only problem was how to get them home through customs, so I did not buy them!
L'unico problema era come poi passare la dogana e perciò decisi di non comprarli!
EnglishThere is a lack of know-how.
Nel mio paese esse non sono pronte a tale cambiamento, manca infatti il know-how .
EnglishHow is it that Member States are being so reluctant to cooperate in evaluation?
Come mai gli Stati membri sono così reticenti a cooperare a questa valutazione?
EnglishHow will we apply these measures which, ultimately, will be impossible to apply?
Come applicheremo quelle misure che, tutto sommato, non potranno essere applicate?
EnglishIs this really how we imagine we are preparing a future for the people of Iraq?
E'davvero questo il modo in cui si pensa di preparare un futuro per gli iracheni?
EnglishI should like to thank Mrs Guy-Quint for reminding the House how important it is.
Ringrazio l'onorevole Guy-Quint di averne ricordato l'importanza al Parlamento.
EnglishAnd that is how our solar system was formed, four and a half billion years ago.
Ed è così che s'è formato il nostro sistema solare, 4 miliardi e mezzo d'anni fa.
EnglishBut imagine how difficult it would be to find that tumor in this dense breast.
Ma immaginate quanto sarebbe difficile scovare quel tumore in questo seno denso.
EnglishAnd he becomes obsessed with the question of how to drop bombs from an airplane.
La questione di come lanciare una bomba da un aeroplano diventa la sua ossessione.
EnglishLk 1, 38); we must know how to be and remain in the joyful moments of Cana (cf.
Lc1,38), dobbiamo saper stare e rimanere, nei momenti felici, come a Cana ( cf.
EnglishHow are we constructively to support the democracy movement and the Cuban people?
Come possiamo aiutare concretamente il movimento democratico e il popolo di Cuba?
EnglishHow do we deal with a regime that is quite blatantly pushing all its boundaries?
Come affrontiamo un regime che con ogni evidenza sta oltrepassando tutti i limiti?
EnglishShow us how effective these measures are using open documents, not secret ones.
Dimostrateci la validità di tali misure mediante documenti aperti, non riservati.
EnglishMy difficulty, as you know, is that I have not yet learned how to time travel.
Come sapete, il mio problema è che non ho ancora imparato a viaggiare nel tempo.
EnglishHow can it be considered right to take decisions which infringe basic freedoms?
Come si possono considerare giuste decisioni che violano le libertà fondamentali?