Cómo se dice "on the contrary" en italiano

EN

"on the contrary" en italiano

EN on the contrary
volume_up
{adverbio}

on the contrary (también: oppositely)
Quite the contrary; our true problem is a very practical one.
All'opposto: il nostro vero problema è di natura essenzialmente pratica.
On the contrary, we have to learn to operate in a diversified world and even to respect the other's right to be wrong.
All'opposto, dobbiamo imparare a intervenire in un mondo diversificato e accettare perfino il diritto degli altri ad essere nel torto.
We are not, of course, asking for protectionist measures; on the contrary, we are calling for more open, transparent markets, as Mrs Ferrer has said.
Non si tratta, evidentemente, di chiedere misure protezioniste ma, all'opposto, mercati più aperti e trasparenti, come ha sostenuto l'onorevole Ferrer.

Sinónimos (inglés) para "on the contrary":

on the contrary

Traducciones similares para on the contrary en italiano

on adverbio
on preposición
Italian
the adverbio
the artículo
to the verbo
contrary sustantivo
contrary adjetivo
contrary adverbio

Ejemplos de uso para "on the contrary" en italiano

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido. Más información aquí.

EnglishOn the contrary, it would be necessary to apply a permanent policy of reflation.
Si dovrebbe invece applicare in permanenza una politica di rilancio monetario.
EnglishThis idea runs contrary to the historic experience of Europe and European values.
Quest’ idea è contraria all’ esperienza storica dell’ Europa e ai valori europei.
EnglishOn the contrary, it is a directive which limits and regulates national charges.
Si tratta invece di una direttiva che limita e regolamenta le tasse nazionali.
EnglishThis idea runs contrary to the historic experience of Europe and European values.
Quest’idea è contraria all’esperienza storica dell’Europa e ai valori europei.
EnglishMr President, Mrs Zorba, Commissioner, on the contrary, theatre is not dead.
Signor Presidente, onorevole Zorba, signora Commissario, il teatro non è morto.
EnglishTo state the contrary would be tantamount to sticking our heads in the sand.
Affermare il contrario equivarrebbe a nascondere le nostre teste sotto la sabbia.
EnglishWe are concerned here with a war of aggression contrary to international law.
Si tratta di una guerra offensiva che non rispetta il diritto internazionale.
EnglishIt is contrary to the logic of the single market and competition principles.
Ciò è contrario alla logica del mercato unico e ai principi della concorrenza.
EnglishI am not against evaluating these; on the contrary, the results need to be assessed.
In primo luogo la raccomandazione 12, relativa ai tentativi di riduzione del danno.
EnglishThe main proposal of your report, Mrs Haug, is therefore contrary to the Treaty.
Onorevole deputata, la proposta principale della sua relazione è contraria al Trattato.
EnglishI am not in favour of increasing the Union's budget: on the contrary, it should be cut.
Sono contrario ad aumentare il bilancio dell'Unione: dovremmo piuttosto ridurlo.
EnglishDo I need to remind you that this is contrary to the principle of subsidiarity?
Non occorre ricordare che tale cooperazione è contraria al principio di sussidiarietà.
EnglishThat really is contrary to the implication of some of the things said by Mr Querbes.
Ciò è veramente in contrasto con alcune affermazioni dall'onorevole Querbes.
EnglishThe Commission's intentions are contrary to the objectives of the Lisbon Strategy.
Le intenzioni della Commissione vanno contro gli obiettivi della strategia di Lisbona.
EnglishHowever, very much to the contrary, as shown by this report's shameless ambition.
Tuttavia, è vero il contrario, come dimostra l'ambizione sfrontata di questa relazione.
EnglishThe provisions referred to are therefore contrary to the Treaty of Lisbon.
Le disposizioni ricordate sono dunque in contrasto con il trattato di Lisbona.
EnglishTo vote on this would be contrary to a decision which has just been taken.
Votarlo sarebbe in contraddizione con una decisione che è appena stata presa.
EnglishNor is it to be tolerated with regard to Economic and Monetary Union; on the contrary!
Anche nell'ambito dell'Unione economica e monetaria non è assolutamente concepibile!
EnglishThis is contrary to Swedenʼs policy of non-alignment and is not acceptable.
Questo contrasta con il non allineamento della Svezia e non può quindi essere accettato.
EnglishGyanendra's democratic credentials have never been too obvious, quite the contrary.
Le credenziali democratiche di Gyanendra sono tutt’altro che impeccabili.